Cita Iniciado por Elisabet* Ver Mensaje

El equivocado eres tú, pues el texto griego dice que Caín ofreció sacrificios y no dice que Abel ofreciera sacrificios. La palabra sacrificios viene cuando el texto habla de lo que Caín ofreció pero no cuando habla de lo que ofreció Abel. Así que la traducción de la que hablas no es tan buena como dices.

Y además el texto no habla de la palabra "Jehová", sino del Señor. Ya digo que en el texto griego del viejo Testamento no viene la palabra "Jehová" sino la palabra "Señor". Mira la respuesta que di en la que incluí la traducción de la Septuaginta al español:
¿Acaso ignoráis, benditos de Dios, que a Jehová (Yahveh) le encanta el olor a carne quemada (Holocausto)?

¿Podéis explicar, benditos de Dios, cómo hacía Abel la ofrenda de los primogénitos de sus ovejas?

¿Podéis explicar, benditos de Dios, cómo podía hacer Caín sacrificio con melones?



3 Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová.
4 Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, de lo más gordo de ellas. Y miró Jehová con agrado a Abel y a su ofrenda;
5 pero no miró con agrado a Caín y a la ofrenda suya. Y se ensañó Caín en gran manera, y decayó su semblante.
(Génesis 4:3-5 - Biblia Reina Valera 1960)

3 Pasado algún tiempo, Caín presentó a Yavé una ofrenda de los frutos de la tierra.
4 También Abel le hizo una ofrenda, sacrificando los primeros nacidos de sus rebaños y quemando su grasa.
5 A Yavé le agradó Abel y su ofrenda, mientras que le desagradó Caín y la suya. Ante esto Caín se enojó mucho y su rostro se descompuso.
(Génesis 4:3-5 - Biblia Católica (Latinoamericana))

3 Tiempo después, Caín presentó al Señor una ofrenda del fruto de la tierra.
4 Abel también presentó al Señor lo mejor de su rebaño, es decir, los primogénitos con su grasa. Y el Señor miró con agrado a Abel y a su ofrenda,
5 pero no miró así a Caín ni a su ofrenda. Por eso Caín se enfureció y andaba cabizbajo.
(Génesis 4:3-5 - Biblia Nueva Versión Internacional)

3 Pasó algún tiempo, y Caín hizo a Yahveh una oblación de los frutos del suelo.
4 También Abel hizo una oblación de los primogénitos de su rebaño, y de la grasa de los mismos. Yahveh miró propicio a Abel y su oblación,
5 mas no miró propicio a Caín y su oblación, por lo cual se irritó Caín en gran manera y se abatió su rostro.
(Génesis 4:3-5 - Biblia de Jerusalén)