Parece que tú eres católico, pues la Enciclopedia Católica, declara sobre las almas humanas bíblicas:
“No hay dicotomía [división] de cuerpo y alma en el A[ntiguo] T[estamento]. El israelita veía las cosas concretamente, en su totalidad, y por eso consideraba a los hombres como personas y no como compuestos. El término nepeš [ne′phesh], aunque traducido mediante nuestra palabra alma, nunca significa alma a diferencia del cuerpo o de la persona particular.
[...] El término [psy·khe′] es la palabra del N[uevo] T[estamento] que corresponde a nepeš. Puede significar el principio vital, la vida misma, o el ser viviente.” (New Catholic Encyclopedia, 1967, tomo*XIII, págs. 449, 450.)
¿En qué parte de la Biblia dice que los animales son almas?
Gén. 1:20, 21, 24, 25: “Pasó Dios a decir: ‘Enjambren las aguas un enjambre de almas vivientes*[...]’ Y procedió Dios a crear los grandes monstruos marinos y toda alma viviente que se mueve, los cuales las aguas enjambraron según sus géneros, y toda criatura volátil alada según su género.[...] Y pasó Dios a decir: ‘Produzca la tierra almas vivientes según sus géneros[...]’ Y procedió Dios a hacer la bestia salvaje de la tierra según su género y el animal doméstico según su género y todo animal moviente del suelo según su género.” (*En hebreo la palabra que se usa aquí es ne′phesh. VM dice “alma”. Algunas traducciones la vierten “criatura[s]”.)
Lev. 24:17, 18: “En caso de que un hombre golpee mortalmente a cualquier alma [hebreo: ne′phesh] de la humanidad, debe ser muerto sin falta y el que golpee mortalmente el alma [hebreo: ne′phesh] de un animal doméstico debe hacer compensación por ella, alma por alma.” (Nótese que la misma palabra hebrea para alma se aplica tanto a la humanidad como a los animales.)
Rev. 16:3: “Se convirtió en sangre como de muerto, y toda alma* viviente murió, sí, las cosas que había en el mar.” (Así que las Escrituras Griegas Cristianas también indican que los animales son almas.) (*En griego, la palabra que se usa aquí es psy·khe′. VV [1934], VM y BJ la traducen “alma”. Algunos traductores utilizan el término “criatura” o “cosa”.)