
Iniciado por
Jandulilay
Lee el prólogo de la traducción del Nuevo Mundo de las santas Escrituras y verás el porqué el Comité no ha querido poner su idoneidad (Títulos académicos) como hacen los traductores de las Iglesias cristianas.
Yo cito muchas veces de la Traducción P.Serafín de Ausejo, o Nacar y Colunga porque se que la gente de este mundo anda mucho por títulos,pero para mí la más confiable,la más clara y fidedigna es la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas escriturasporque le dan la gloria al Autor de la Biblia, no a sus títulos universitarios.
Precisamente, a ese punto quería llegar.
Esa es la hipocresía máxima.
Esconden los nombres porque saben que si los publican quedarán en evidencia.
Además, te quedas en evidencia, por cuanto te aprovechas de mi afirmación respecto a los traductores para evitar la cita de los textos originales que mencionan a Jehová en el NT.
Verás que he puesto ambos asuntos para demostrar cómo tratas de correrte por la tangente.
Entonces, aclarada la hipocresía de tu secta, que se esconde detrás de la "humildad" para ocultar la ignorancia, nos faltarían las citas originales donde se menciona a Jehová en 221 versículos del NT.
Nos quedamos expectantes.
Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.