
Iniciado por
doonga
LO que se ve claramente es que en la traducción TNM se ha insertado la palabra "JEHOVA" en 221 versículos,
sabiendo claramente los traductores, que en ninguna de las copias antiguas que se conservan, aparece la palabra "Jehova".
Y se ve claramente que esa interpolación ha sido hecha conscientemente, intencionalmente y con el objetivo de engañar, ya que el NT ha evitado mencionar a Jehová para poder predicarlo entre los gentiles, y mostrar claramente que el cristianismo NO es la continuación del la religión Judía.