Jandulilay, la palabra griega usada es apoleto que primordialmente significa: perderá, pierda, perdiere
tambien puede usarse como : destruir, destruir por completo.
Ahora bien, que es destruir ? evidentemente no es dejar de existir . Por que ? por lo siguiente:
Lucas 15:4 TNM
“¿Qué hombre de ustedes que tiene cien ovejas, al perder una de ellas, no deja las noventa y nueve atrás en el desierto y va en busca de la perdida hasta que la halla?
Te pregunto Jandulilay, porque la TNM no usa la palabra: destruida
como si lo hace en Juan 17:12 ?
Ahi no tiene problema entender que es perdida, no destruida, aun siendo la misma palabra griega utilizada.
Yo solo me remito a lo Escrito, si no lo aceptas o no lo puedes armonizar.. es cosa tuya.
Apoc 20:10
10 Y el diablo que los engañaba fue lanzado en el lago de fuego y azufre, donde estaban la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche por los siglos de los siglos.
Jesus y los angeles seran testigos del tormento:
Apocalipsis 14:10
también beberá del vino de la cólera de Dios que ha sido vertido sin diluir en la copa de su ira, y será atormentado con fuego y azufre a vista de los santos ángeles y a vista del Cordero.