El término "cristiano" ha sido usado como etiqueta en los tiempos modernos, con la que se denomina a toda persona que asegura que sigue a Jesús, aun si esa persona desconoce los detalles de las cosas que Jesús realmente enseñó. Pero ese no es el significado bíblico de lo que un cristiano es. En su más básico significado "cristiano" es el que adopta (no que asuma) a Jesucristo como su Maestro real y efectivamente. Eso significaría que un cristiano verdadero no podría creer o practicar alguna cosa que a la luz de las enseñanzas de Jesucristo sería incorrecto. Hagamos algunas comparaciones con otros términos bíblicos que la gente ha malinterpretado y a la que ha dado en la actualidad un sentido diferente del sentido bíblico.
Veamos, por ejemplo, lo que significa la palabra "prójimo" en la Biblia. En la Biblia se usa esa palabra aquí:
Lev.19:18 No debes tomar venganza ni tener rencor contra los hijos de tu pueblo; y tienes que amar a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy Jehová.
En cierta conversación de Jesús con un hombre "versado en la ley" judía, el concepto "prójimo" fue traído a colación. Vean parte del diálogo:
Luc.10:25 Entonces, ¡mira!, cierto hombre versado en la Ley se levantó, para probarlo, y dijo: “Maestro, ¿qué he de hacer para heredar la vida eterna?”. 26 Él le dijo: “¿Qué está escrito en la Ley? ¿Cómo lees?”. 27 Contestando, este dijo: “‘Tienes que amar a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma y con todas tus fuerzas y con toda tu mente’, y, ‘a tu prójimo como a ti mismo’”. 28 Él le dijo: “Contestaste correctamente; ‘sigue haciendo esto y conseguirás la vida’”.
29 Pero, queriendo probar que era justo, el hombre dijo a Jesús: “¿Quién, verdaderamente, es mi prójimo?”.
El asunto tenía que ver con una tradición judía que involucraba el mandato de la Ley que se citaba en Lev.19:18 (mencionado antes). Si el término "prójimo" no se entendía correctamente, entonces lo de "amar al prójimo" no se interpretaría tampoco correctamente. Los que intentaban seguir la ley de Moisés con respecto a ese mandato específico no tendrían que "amar" a quien ellos no consideraran "prójimo", así que había que definir apropiadamente esa palabra para que pudiera ser aplicada "técnicamente". Era como buscar la forma de no sentirse comprometido en amar a alguien si no se consideraba el "prójimo" de uno, porque entonces esa ley no aplicaba para ese no-prójimo. Los judíos, por tradición y a causa de una mala comprensión de la ley de Moisés, no consideraban "prójimo" a quien no fuera también judío, y eso les daba cierto derecho legal de no "amar" a quien no perteneciera a su religión ... usando el tecnicismo legal relacionado con la definición tradicional de "prójimo" como pretexto.
En el diálogo anterior Jesús aclara que lo que los judíos habían entendido como "prójimo" no era lo que la Ley asumía como tal. El mandamiento se refería a todo ser humano con el que una persona estuviera teniendo algún tipo de interacción, fuera judio o no. Por eso Jesús usa una ilustración, la del buen samaritano que ayudó a un hombre atacado por asaltantes. Mientras que un sacerdote y un levita se apartaron cuando vieron al hombre y no hicieron nada, un samaritano (que eran personas a quienes los judíos no consideraban como "prójimo") fue el que ayudó al hombre en desgracia. Fíjense que Jesús habla nada más y nada menos que de un sacerdote judío y de un levita (de la tribu de sacerdotes), para resaltar el hecho de que ellos no habían sentido ninguna compasión por el asaltado, pero el samaritano, a quien ellos despreciaban por su raza, era el que había actuado para ayudar ... Así que el que actuó como buen "prójimo" fue precisamente el que los judíos nunca hubieran considerado como "prójimo" debido a su mala interpretación de la Ley.
De ahí que el concepto de "prójimo" no era lo que los judíos habían pensado, sino algo que abarcaba mucho más: prójimo es todo aquel con el que se interactúa, todo aquel que está a nuestra vista, todo aquel con quienes nos topamos a nuestro paso, todo aquel con quien hablamos, etc. "Prójimo" significa literalmente próximo.
Así como el término "cristiano" es mal entendido, el término "prójimo" fue mal entendido ... igualmente el término "judío" según lo empleó Jesús, también es malentendido. Eso lo veremos en el siguiente comentario.
Última edición por Eli_yahu; 28-jul.-2018 a las 11:30
2Tim.3:13 (...) los hombres inicuos e impostores avanzarán de mal en peor, extraviando y siendo extraviados.
Dan.11:33 Y tocante a los que tienen perspicacia entre el pueblo, impartirán entendimiento a los muchos. (...)
... 12:10 Muchos se limpiarán y se emblanquecerán y serán refinados. Y los inicuos ciertamente actuarán inicuamente, y absolutamente ningún inicuo entenderá; pero los que tengan perspicacia entenderán.