Iniciado por
Wigberto
Saludos, paz y bendiciones a los incrédulos, a los que dudan, y a mis hermanos en nombre del Hijo de Dios, el Señor.
Quiero enfatizar en algo, Iesou es como se translitera del griego koiné (es decir, en la verdadera biblia). Y, por las razones ya expuestas, la mejor forma de escribirlo en español es: Ieshu.
Quizás algunos no saben, pero la biblia no proviene del español ni de ninguna lengua romance (incluyendo el latín), sino que del griego. Las traducciones en español usan textos griegos para traducir la buena nueva (evangelio).
El nombre Jesús no es bíblico, no se encuentra en los verdaderos textos bíblicos.
Ieshu es el nombre presente en la biblia.
Me parece que hay algunas cosas más que mencionar, pero quisiera que quienes estén interesados en el tema investiguen sobre esto que escribo. Así que dejaré éste comentario hasta aquí, para que se concentren en lo expuesto y lo investiguen y, si Dios quiere, lleguen a conocer el verdadero nombre del Mesías.
Si Dios quiere, después escribiré algunas otras cosas, y abriré un tema sobre el nombre de Dios.