
Iniciado por
tomas0402
Hoy pongo un ejemplo de cómo se manipula descaradamente la Biblia. Se trata del versículo uno del capitulo 24 del segundo libro de Samuel.
He transcrito cómo lo traducen varias biblias. En todas aparece Yahveh (o el Señor) como sujeto del verbo “incitar” o “impulsar”.
Observen como en la biblia de los TJ el sujeto es “uno”. No les gusta lo que dice… pues se manipula.
Todos sabemos que el que realiza el acto de un verbo es el sujeto ¿No? En este caso se cambia el sujeto: UNO INCITÓ A DAVID.
1 Se encendió otra vez la ira de Yahveh contra los israelitas e incitó a David contra ellos diciendo: «Anda, haz el censo de Israel y de Judá.»
(2 Samuel 24 - Biblia de Jerusalén)
1 Volvió a encenderse la ira de YHVH contra Israel; e incitó a David contra ellos para que dijera: Ve, haz un censo de Israel y de Judá.
(2 Samuel 24 - La Biblia Textual 3a Edición)
1 Volvió a encenderse la ira de Jehová contra Israel, e incitó a David contra ellos a que dijese: Ve, haz un censo de Israel y de Judá.
(2 Samuel 24 - Biblia Reina Valera 1960)
1 De nuevo se encendió contra Israel la cólera de Yavé, quien impulsó a David a causar su desgracia. 'Anda, le dijo, y haz el censo de Israel y Judá'.
(2 Samuel 24 - Biblia Católica (Latinoamericana))
1 Una vez más, la ira del Señor se encendió contra Israel, así que el Señor incitó a David contra el pueblo al decirle: «Haz un censo de Israel y de Judá».
(2 Samuel 24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022)
1 Y la cólera de Jehová volvió a ponerse ardiente contra Israel, cuando uno incitó a David contra ellos, diciendo: “Anda, toma la cuenta de Israel y Judá”.
(2 Samuel 24 - Biblia de los Testigos de Jehová (Traducción del Nuevo Mundo))

Iniciado por
Jandulilay
En el relato no se identifica quién incitó a David. ¿Fue algún consejero humano? ¿Fue Satanás? ¿Acaso fue Dios? Primero de las Crónicas 21:1 ayuda a resolver la cuestión, pues dice: Satanás procedió a levantarse contra Israel y a incitar a David a numerar a Israel. Esa manera de traducir el texto de la Traducción del Nuevo Mundo concuerda con el texto hebreo y con traducciones al griego, siriaco y latín.
Yo siempre te he dicho que tu prejuzgas y juzgas,no preguntas.

Iniciado por
doonga
No tenía idea que tienes acceso al los manuscritos originales....
No juzgo sin fundamento. Me he basado en la traducción de cinco biblias importantes.
Me llamó la atención eso del sujeto "UNO".
Última edición por tomas0402; 08-ene.-2023 a las 12:14
La Verdad nos hará libres.