Me recuerda esa cancion que hizo famosa Café Tacvba:

"Ya chole chango chilango
que chafa chamba te chutas
no checa andar de tacuche
y chale con la charola..."

Creo que muchos la cantaban pero nadie sabia lo que queria decir, y si es dificil entender para un mexicano, imaginense un extranjero.

Seria interesante saberlo traducir del "ñero" a un Español que todos entiendan, pero sera dificil.
Para empezar la palabra "chole" no esta reconocida por la RAE. La expresión "Ya chole" era muy común en México, quizas han cambiado las palabras (ya bajale, no le heches mucha crema a tus tacos, no mames) pero quieren decir lo mismo: No presumas.

Bueno, en general le esta diciendo a un policia judicial del DF (chango chilango), que no presuma de su trabajo, que no es normal vestir de traje y corbata y mas presumiendo su charola de "polecia". Bueno, eso entiendo... :001_huh: