Cita Iniciado por misericordia Ver Mensaje
JESUCRISTO DIO SU VIDA PARA quitar.../...

Veamos este "error".

Vivo rodeada de un buen puñado de libros. A decir verdad, son muy numerosos y confío en ellos, por lo que siempre que tengo una duda, recurro a sus letras.

Juan 1:29 está correctamente traducido en todas y cada una de las versiones bíblicas, y sin lugar a dudas, no tiene ninguna opción de cambio expuesta por ningún sitio: Juan el Bautista ve a Jesús y exclama: «He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo».


No obstante y después de rebuscarlo en mis atesorados libros, he procedido a lanzar una búsqueda por internet, digamos de forma más exhaustiva, ya que no todo se resume a googlear.

He podido comprobar que la versión de Juan 1:29 que los 3 mismos usuarios exponéis aquí, sólo sale descrita con las mismas palabras por... vosotros 3 y ya.
Y yo que daba ya el beneficio de la duda, para por si acaso y ya me esperaba a millones de entradas, con otra versión de error en lugar de pecado, en otros idiomas tal vez! Pero no.
Sólamente estáis los mismos 3 de siempre, cambiando una versión por otra.
Lo cual me lleva a preguntarles si lleváis en mente la publicación de una nueva versión del Evangelio. Para un posible nuevo adoctrinamiento, quizás? O por lo contrario, destacar como únicos portadores inalcanzables de verdad absoluta?
Me parece que tienen mucho trabajo aún por delante.

En ese caso, espero que no olviden lo siguiente...

El Verbo se encarnó para salvarnos, reconciliándonos con Dios:

"Dios nos amó y nos envió a su Hijo como propiciación por nuestros pecados" (1 Jn 4, 10).
"El Padre envió a su Hijo para ser salvador del mundo" (1 Jn 4, 14).
"Él se manifestó para quitar los pecados" (1 Jn 3, 5)


En Juan 1,29, Juan el Bautista ve a Jesús y exclama: «He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo»



Aún queriendo destacar con algunas diferencias sustanciales, no es tan difícil hacerlo bien. De hecho, no entiendo cómo consiguen hacerlo tan mal, blandiendo una bandera de cristiana misericordia. No me cuadra nada y qué pena que así sea. Pues significa, al menos para mí, que de cristiana misericordia, poco o nada.
Recuerdo haberos dicho que el Evangelio y su predicación es mucho más de lo que pretendéis convencer. Su significado sagrado va mucho más allá y va libre de mentiras o de caprichosos cambios.
Cojan el Evangelio sin adulterar y estúdienlo con el corazón limpio. Vean más allá de vuestras necesidades, pensando en las de los demás! Amen a su prójimo! :sleep:

Que Dios os bendiga y os ayude.