
Iniciado por
Zkaldufan-Dao-Tenebresse
doonga:
"Y si Jesús no es Dios, ¿porque Juan 1:1 dice "y el Verbo era Dios"...?"
¿Y, por qué más adelante, en ese mismo versículo, leemos que "el Verbo ESTABA con Dios..."?
¿Son sinónimos los infinitivos SER y ESTAR...?
Pues en griego, al igual que en inglés y en alemán, no existe diferencia entre ser y estar,
Por tanto, tomando en cuenta el origen de los textos, la respuesta es SI: son sinónimos.
Y el otro asunto, es que la traducción es mañosa, por cuanto no existe esa diferencia en el texto original.
La traducción correcta es
EN el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
De hecho, la versión que me muestras no puede ser traducida al griego manteniendo el sentido que le pretendes dar.
Última edición por doonga; 27-ene.-2020 a las 18:34
Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.