
Iniciado por
doonga
Error: demasiada azúcar en el café.
Pecado: falsificar deliberadamente las escrituras.
En NINGUNA traducción de la biblia se habla del "error", en todas se habla del "pecado".
Tu hablas de las biblias traducidas al español... Los apóstoles y primeros discípulos no escribieron el Evangelio en español, lo escribieron en griego:
La palabra griega "amartian", que muchos traductores traducen por "pecado", también significa: Error, falta, pecado... Ver el significado en las siguientes páginas:
http://etimologias.dechile.net/?pecado
http://www.dicciogriego.es/index.php...ma=84&n=84
De esta forma se puede traducir por error:
"El Cordero de Dios, que quita el error del mundo"
El siguiente día vio Juan a Jesús que venía a él, y dijo: He aquí el Cordero de Dios, que quita el error del mundo. (Juan 1:29)
"Pues la ley por medio de Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo". (Juan 1:17)
Los misericordiosos mandamientos de Jesucristo, muy pocos los quieren guardar con amor, porque mandan NO MATARÁS y tener misericordia con todos... Prefieren a ""Pablo"" que justifica la esclavitud y la Ley de la espada...