Iniciado por
tomas0402
Leyendo estos versículos es lógico que Jesús tuviera agilipollados a sus apóstoles. O está “muerto” o “duerme”. Es Jesús quien, sobre el mismo asunto, emplea verbos distintos.
Ya transcribiré en otro momento cómo relata este asunto Marcos (relato quitado del evangelio, por cierto).
11 Dijo esto y añadió: «Nuestro amigo Lázaro duerme; pero voy a despertarle.»
12 Le dijeron sus discípulos: «Señor, si duerme, se curará.»
13 Jesús lo había dicho de su muerte, pero ellos creyeron que hablaba del descanso del sueño.
14 Entonces Jesús les dijo abiertamente: «Lázaro ha muerto,
(Juan 11:11-14 - Biblia de Jerusalén)