Chat

Chatea gratis con amigos de todo el Mundo

Página 4 de 12 PrimeroPrimero ... 23456 ... ÚltimoÚltimo
Mostrando resultados del 31 al 40 de 114

Tema: El verdadero nombre del Mesías

  1. #31
    Fecha de Ingreso
    07-octubre-2016
    Mensajes
    23.794

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Pienso que eso debes preguntarlo a los estudiosos del latín.

    Aquí hablamos de otros idiomas. ¿En qué punto no hay acuerdo sobre los idiomas que tratamos? ¿Se trata de algo de lo que no se tiene "ni más remota idea"?
    Respecto a cómo se pronunciaban esos otros idiomas, tampoco tenemos ni la más remota idea.
    Y claro que no estamos hablando de latín. Pero se trata del mismo problema.
    Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.

  2. #32
    Fecha de Ingreso
    11-junio-2021
    Mensajes
    496

    Predeterminado

    Cita Iniciado por doonga Ver Mensaje
    Respecto a cómo se pronunciaban esos otros idiomas, tampoco tenemos ni la más remota idea.
    Y claro que no estamos hablando de latín. Pero se trata del mismo problema.
    Me parece que puedo decirte que comprendo tu punto, sin embargo, no es exactamente el mismo problema.

    Por ejemplo: los estudiosos griegos, que sepa, no discuten como se pronuncian las letras iota, eta, sigma, omicrón e ipsilión. Puede que no sean precisos, pero hasta donde tengo entendido hay un consenso.

    Y, supongo, que siendo estudiosos alguna idea deben tener.

  3. #33
    Fecha de Ingreso
    07-octubre-2016
    Mensajes
    23.794

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Me parece que puedo decirte que comprendo tu punto, sin embargo, no es exactamente el mismo problema.

    Por ejemplo: los estudiosos griegos, que sepa, no discuten como se pronuncian las letras iota, eta, sigma, omicrón e ipsilión. Puede que no sean precisos, pero hasta donde tengo entendido hay un consenso.

    Y, supongo, que siendo estudiosos alguna idea deben tener.
    No lo discuten porque les da lo mismo, porque no es relevante para su quehacer, y porque saben que no tienen cómo saber.
    En el caso del latín, en cambio, es relevante, por cuanto cambia el ritmo y el acento,
    y entre ambos conforman el sentido emocional del canto gregoriano.
    Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.

  4. #34
    Fecha de Ingreso
    11-junio-2021
    Mensajes
    496

    Predeterminado

    Saludos, paz y bendiciones a mis hermanos, a los incrédulos y a los que dudan, en el nombre del Mesías.

    Ieshu es la forma gráfica (escrita) en el hebreo moderno.

    Yeshú debió haber sido la pronunciación (fonética) más antigua.

    Yeshúa es como escriben algunos, especialmente mesiánicos, pero se debería pronunciar antiguamente hasta la "u", sin la "a".

    Yeshúa es como se pronuncia en hebreo moderno.

    Eso según el hebreo únicamente, según presenta la web Wikipedia.

    Yo pienso que una mejor pronunciación, basados también en el griego de los evangelios, es la que encuentran al final del artículo, el verdadero nombre del Mesías.

    Pronunciación de la letra griega eta-Wikipedia.
    Última edición por Wigberto; 15-oct.-2021 a las 07:46

  5. #35
    Fecha de Ingreso
    11-junio-2021
    Mensajes
    496

    Predeterminado

    Cita Iniciado por doonga Ver Mensaje
    No lo discuten porque les da lo mismo, porque no es relevante para su quehacer, y porque saben que no tienen cómo saber.
    En el caso del latín, en cambio, es relevante, por cuanto cambia el ritmo y el acento,
    y entre ambos conforman el sentido emocional del canto gregoriano.
    Bendiciones.

    ¿Se dedican al estudio de lenguas y saber cómo se pronunciaba en esas lenguas no es relevante para su quehacer?

  6. #36
    Fecha de Ingreso
    07-octubre-2016
    Mensajes
    23.794

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Bendiciones.

    ¿Se dedican al estudio de lenguas y saber cómo se pronunciaba en esas lenguas no es relevante para su quehacer?
    No tienen idea de cómo se pronunciaba: ellos tienen suposiciones.
    o piensas que ellos han escuchado algún video de una conversación grabada en el Siglo I.

    ¿sabes cómo se pronunciaba el español en tiempos de Mio Cid?

    Pues igual cosa con el griego del siglo I.
    Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.

  7. #37
    Fecha de Ingreso
    11-junio-2021
    Mensajes
    496

    Predeterminado

    Cita Iniciado por doonga Ver Mensaje
    No tienen idea de cómo se pronunciaba: ellos tienen suposiciones.
    o piensas que ellos han escuchado algún video de una conversación grabada en el Siglo I.

    ¿sabes cómo se pronunciaba el español en tiempos de Mio Cid?

    Pues igual cosa con el griego del siglo I.
    Me parece que puedo decir que entiendo tu punto, en parte lo comparto.

    Aquí ocurre que tú dices "no tienen idea". Esa expresión la entiendo como que no saben absolutamente nada de lo que hablan. Eso no lo comparto.

    Eso no es correcto, porque aunque quizás no son precisos, pienso que alguna idea deben tener.

    Además, esas lenguas, aunque ya muertas algunas, se siguieron usando. El copto, el griego, siguieron usándose y debieron ser necesarias para leer textos antiguos.

    Pero, el hebreo también se usaba oralmente.

    Observa como un hablante del hebreo canta parte del Salmo 44 en hebreo (minuto 1:55):

    Advertencia: al principio dice algo como "kah", si se oye completo (no desde el minuto 1:55). No debe ser así la pronunciación. Me parece que eso lo hacen para no pronunciar parte del nombre de Dios, pero no es la pronunciación correcta.

    .
    Última edición por Wigberto; 15-oct.-2021 a las 11:16

  8. #38
    Fecha de Ingreso
    24-abril-2014
    Mensajes
    310

    Predeterminado Mejor que falten, que sean inexistentes

    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Saludos, paz y bendiciones Daniel.

    Yo tampoco hablo idiomas, pero también investigo.

    Observa que el primer enlace que usas dice "cita requerida". Es decir, alguien escribió eso sin proporcionar una fuente acreditada.

    El segundo enlace no tiene ese problema.

    Además, si los adversarios del nombre lo critican de esa manera, o lo difaman: ¿No te parece que es por algo?

    Mi punto es que ellos, siendo contrarios, reconocieron lo que dicen los textos cristianos antiguos, el nombre es Ieshu.

    Todo lo que menciono sobre el nombre en los textos a los que conducen los enlaces de mi primer post, lo puedes encontrar en internet. Como también lo que te respondí en otros comentarios.

    Ieshu es el nombre según el arameo, el copto, el hebreo y el griego bíblico, si nos basamos en los conocimientos actuales, que puedes encontrar en internet.
    Hola Wigberto:

    Que en mi referencia de Internet, se diga que falta una referencia requerida, hace referencia a si ese nombre Yeshúa es usado por los hebreos católicos o no. Los Judíos-Mesiánicos si que utilizan el Yeshúa.

    En cuanto a la segunda cita, que dices que no le falta nada, es donde podemos leer:

    En el Talmud Ieshu ha-Notzrí es un hechicero,? que los eruditos modernos identifican con Jesús de Nazaret.?

    La grafía Ieshu aparece también en del Tolédot Yesu, versión judía de la vida de Jesús.? Este texto sostiene que el nombre Ieshu (???) no deriva de Iehoshua (Josué), sino que se deriva de un acrónimo de Imaj Shemo Vezijró, «sean borrados su nombre y recuerdo».


    Que los fariseos, usaran ese nombre, no me extraña en absoluto. Que los hebreos actuales hayan escogido el nombre dado en el Talmud, a ese "hechicero", para denominar a Yeshúa, tampoco me extraña nada, pues siguen siendo enemigos de Yeshúa y de todo lo que con ello comporta. Y ese nombre usado por los fariseos, es más un insulto, o desprecio hacia Yeshúa, que un nombre real.

    ¿Crees acaso que aquellos que lo difaman, han de respetar más su nombre que aquellos que quieren seguirle?


    Mientras que tus referencias, nos llevan a un único sitio, a un Blog personal de Internet. Que sospecho, que es tu propio Blog. Es como si me dijeras Lo que digo en el foro es cierto, por qué es lo que digo yo en mi Blog. En ese Blog, tampoco hay ninguna referencia externa


    Yo no estaba tomando café con Yeshúa, ni vivía en ese tiempo como para poder asegurar, sin riesgo a equivocarme, como se le llamaba realmente. Pero no se me ocurrirá ni por un momento usar una palabra inventada por los fariseos, para denominar al Mesías.

    De tu mismo enlace al Blog, te incorporo lo siguiente:

    En copto: ?????? (Iesous).
    En arameo: ???? (Ieshua o Yeshua).
    En griego: ?????? (Iesous).
    En hebreo: ???????? (Ieshua o Yeshua).

    No Wigberto, no, yo no me apartaré del nombre Yeshúa. Son muchas y variadas las razones que apoyan este nombre, y por lo contrario son escasas, y oscuras la que pueden apoyar el nombre que tú propones.

    Saludos. Daniel de Dios "El Ignorado"

  9. #39
    Fecha de Ingreso
    11-junio-2021
    Mensajes
    496

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Daniel_de_Dios Ver Mensaje
    Hola Wigberto:

    Que en mi referencia de Internet, se diga que falta una referencia requerida, hace referencia a si ese nombre Yeshúa es usado por los hebreos católicos o no. Los Judíos-Mesiánicos si que utilizan el Yeshúa.

    En cuanto a la segunda cita, que dices que no le falta nada, es donde podemos leer:

    En el Talmud Ieshu ha-Notzrí es un hechicero,? que los eruditos modernos identifican con Jesús de Nazaret.?

    La grafía Ieshu aparece también en del Tolédot Yesu, versión judía de la vida de Jesús.? Este texto sostiene que el nombre Ieshu (???) no deriva de Iehoshua (Josué), sino que se deriva de un acrónimo de Imaj Shemo Vezijró, «sean borrados su nombre y recuerdo».


    Que los fariseos, usaran ese nombre, no me extraña en absoluto. Que los hebreos actuales hayan escogido el nombre dado en el Talmud, a ese "hechicero", para denominar a Yeshúa, tampoco me extraña nada, pues siguen siendo enemigos de Yeshúa y de todo lo que con ello comporta. Y ese nombre usado por los fariseos, es más un insulto, o desprecio hacia Yeshúa, que un nombre real.

    ¿Crees acaso que aquellos que lo difaman, han de respetar más su nombre que aquellos que quieren seguirle?


    Mientras que tus referencias, nos llevan a un único sitio, a un Blog personal de Internet. Que sospecho, que es tu propio Blog. Es como si me dijeras Lo que digo en el foro es cierto, por qué es lo que digo yo en mi Blog. En ese Blog, tampoco hay ninguna referencia externa


    Yo no estaba tomando café con Yeshúa, ni vivía en ese tiempo como para poder asegurar, sin riesgo a equivocarme, como se le llamaba realmente. Pero no se me ocurrirá ni por un momento usar una palabra inventada por los fariseos, para denominar al Mesías.

    De tu mismo enlace al Blog, te incorporo lo siguiente:

    En copto: ?????? (Iesous).
    En arameo: ???? (Ieshua o Yeshua).
    En griego: ?????? (Iesous).
    En hebreo: ???????? (Ieshua o Yeshua).

    No Wigberto, no, yo no me apartaré del nombre Yeshúa. Son muchas y variadas las razones que apoyan este nombre, y por lo contrario son escasas, y oscuras la que pueden apoyar el nombre que tú propones.

    Bendiciones.

    Usando tus propias fuentes:

    https://www.elforo.com/showthread.ph...post1695256150

    Sí, es el que escribe en el sitio soy yo, además explico por qué las diferencias. Y la explicación también la puedes encontrar en Internet.

    Aquí lo que quiero hacer notar es que cuatro lenguas diferentes, entre ellos los textos del evangelio, coinciden en el nombre Iesu o Ieshu como el más cercano al verdadero nombre en español; no solamente el talmud y las fuentes hebreas que son contrarias al nombre.

    En los textos antiguos de los evangelios no hay ningún Yeshúa, pero sí Ieshu.

  10. #40
    Fecha de Ingreso
    07-octubre-2016
    Mensajes
    23.794

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Me parece que puedo decir que entiendo tu punto, en parte lo comparto.

    Aquí ocurre que tú dices "no tienen idea". Esa expresión la entiendo como que no saben absolutamente nada de lo que hablan. Eso no lo comparto.

    Eso no es correcto, porque aunque quizás no son precisos, pienso que alguna idea deben tener.
    No tienen idea cómo se pronunciaba. Solamente hay suposiciones.

    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Además, esas lenguas, aunque ya muertas algunas, se siguieron usando. El copto, el griego, siguieron usándose y debieron ser necesarias para leer textos antiguos.
    Para leerlos, no para hablarlos.
    Te mostraré un texto en castellano, lengua que aún se utiliza, y me dirás cómo se pronunciaba

    Aguiio Myo Çid, a la puerta se legaua,
    Saco el pie del estribera, una feridal daua.
    Non se abre la puerta, ca bien era çerrada.
    Vna ninna de nuef annos a oio se paraua:
    Ya Campeador en buen ora çinxiestes espada.
    E1 rey lo ha uedado, anoch del entro su carta,
    Con grant recabdo e fuerte mientre sellada.
    Non uos osariemos abrir nin coger por nada;
    Si non perderiemos los aueres e las casas,
    E demas los oios de las caras.


    Cita Iniciado por Wigberto Ver Mensaje
    Observa como un hablante del hebreo canta parte del Salmo 44 en hebreo:
    Obvio, lo canta con la pronunciación de ahora, y no con la pronunciación del siglo sexto AC.

    Yo también puedo recitar el trozo de poema que muestro más arriba, y que data del siglo trece DC.
    ¿pero es así como lo pronunciaban?
    Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.

Normas de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder mensajes
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •