Chatea gratis con amigos de todo el Mundo
-
Algunas artesanías mexicanas enhttp://www.keywordpictures.com - Abril 2013
-
iDos de las danzas más típicas mexicanas!!!
-
el pinole
“No se puede chiflar y comer pinole al mismo tiempo”
Cita tomada de un relato de niña de 8 años, habitante de la comunidad Guachochi, Chihuahua, México.
El pinole es un complemento alimenticio de origen prehispánico, obtenido de maíz molido y tostado, almacenado previa y posteriormente a la preparación, por periodos de tiempo Variantes.
En algunos lugares se sigue preparando de esta forma, pero también es elaborado con ingredientes adicionales que enriquecen su sabor, como la canela, el chocolate, el azúcar o el piloncillo.
Fue usado en la mayoría pueblos prehispánicos y su uso prevaleció en el periodo colonial, adquiriendo también la forma de dulce típico cuando es combinado con leche. También hace presencia en varias culturas en las leyendas de la aparición del fuego en la vida de los hombres.
Desde entonces y hasta ahora, es el alimento básico (y la mayor parte de las veces único) en largas caminatas o jornadas de trabajo: “los raramuris, cuando viajamos, nos llevamos pinole con sal o carne seca, solo para que no pese, con el pinole no da hambre”
¿QUÉ SIGNIFICA?
La palabra deriva de PINOLLIN
pia - guardar
n - nican
ollin - movimiento
Pinollin - Aqui se guarda nuestro movimiento.
¿CÓMO SE COME?
La presentación clásica en la que se encuentra es en polvo fino, el cual puede ser consumido sin acompañamiento.
La otra forma común en la que se encuentra es en atole.
Se puede mezclar con agua tibia o caliente, leche.
Es conocido por sus propiedades energéticas y nutritivas.
http://www.azcatl-tezozomoc.com/foro...d.php?tid=4350
en lo personal lo recomiendo con azucar y/o canela molida,
nota: causa mucha sed.
Hay que ponerle el pecho a las balas.
Dios les bendiga.
-
.
-
Dichos mexicanos encontrados en la red
.
* "No hay que buscarle ruido al chicharrón"
* "Más vale trote que dure... y no carrera que canse"
* "El que no lava platos, no rompe platos"
* "Tú lo dirás de chía, pero es de horchata" = "Tú lo dirás de broma pero es de verdad" alude al hecho de que con la chía y con la horchata se fabrican dos bebidas, una clara (verdad) y otra blanca y más consistente.
* "Comerse la torta antes del recreo"
* "Al bien buscarlo... al mal espantando"
.
-
Iniciado por
welcome
.
* "No hay que buscarle ruido al chicharrón"
* "Más vale trote que dure... y no carrera que canse"
* "El que no lava platos, no rompe platos"
* "Tú lo dirás de chía, pero es de horchata" = "Tú lo dirás de broma pero es de verdad" alude al hecho de que con la chía y con la horchata se fabrican dos bebidas, una clara (verdad) y otra blanca y más consistente.
* "Comerse la torta antes del recreo"
* "Al bien buscarlo... al mal espantando"
.
muy instructivo el video pero los dichos mexicanos asi como el albur son mas simples que eso, no lleva nada oculto. osea que "pa que tanto brinco estando el suelo tan parejo"
hago notar que dependiendo de la region un dicho puede variar en si mas no a lo que pueda hacer referencia por decir, "Tú lo dirás de chía, pero es de horchata" mas al norte dicen "tu lo dirás por petra pero la chismosa es juana"
mi aporte;
*quieres mas o te guiso un huevo.
*no le buiga la cuna al niño porque luego no lo va a querer dormir.
*cae mas pronto un hablador que un cojo.
Hay que ponerle el pecho a las balas.
Dios les bendiga.
Normas de Publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder mensajes
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del Foro