➥ Mitos: Infierno de fuego
Es imposible que los muertos sean atormentados; están inconscientes
Ecl. 9:5, 10 “Los vivos están conscientes de que morirán; pero en cuanto a los muertos, ellos no están conscientes de nada en absoluto... Todo lo que tu mano halle que hacer, hazlo con tu mismísimo poder, porque no hay trabajo ni formación de proyectos ni conocimiento ni* sabiduría en el Seol [“sepulcro,” Val; Scío; TA; “infierno,” Dy], el lugar adonde estás yendo.”
Sal. 146:4 “Sale su espíritu, él vuelve a su suelo; en ese día de veras perecen sus pensamientos.”
Sal. 31:17 “Sean avergonzados los inicuos; guarden silencio en el Seol [“profundo,” Val; y en Sal. 30:18, “infierno,” Scío; “profundo,” TA].”
➥ Mitos: Infierno de fuego
El alma misma está muerta
Eze. 18:4, 20 “El alma que esté pecando... ella misma morirá. El alma que esté pecando... esa misma morirá.”
Mat. 26:36, 38 “Jesús... les dijo: ‘Mi alma está hondamente contristada, hasta la muerte.’” (Vea también Isa. 53:12.)
Hech. 3:23 “Cualquier alma que no escuche a ese Profeta será completamente destruida de entre el pueblo.”
➥ Mitos: Infierno de fuego
Resultó confusión en cuanto al verdadero significado de “infierno” porque los traductores no hicieron distinción entre las palabras en los idiomas originales
“Se ha causado mucha confusión y equivocación debido a que los traductores primitivos de la Biblia persistentemente tradujeron el Seol hebreo y el Hades y el Gehena griegos por la palabra infierno. El que los traductores de las ediciones revisadas de la Biblia simplemente hayan hecho una transliteración de estas palabras no ha bastado para eliminar de manera notable esta confusión y concepto falso.”—The Encyclopedia Americana (Nueva York, 1942), tomo 14, pág. 81.
➥ Mitos: Infierno de fuego
El “Hades” griego equivale al “Seol” hebreo; los que están en Seol-Hades están inconscientes
Sal. 16:10 “No dejarás mi alma en el Seol [“sepulcro,” Val; y en Sal. 15:10, “infierno,” Scío; “sepulcro,” TA].”
Hech. 2:27, 31 “‘No dejarás mi alma en el Hades [“infierno,” Val; “sepulcro,” Scío; TA].’... vio de antemano y habló respecto a la resurrección del Cristo, que ni fue abandonado en el Hades [“infierno,” Val; “sepulcro,” Scío; TA].”
“HADES... Corresponde a ‘Seol’ en el A.T. [Antiguo Testamento]. En la V.A. [Versión Autorizada] del A.T. [Antiguo Testamento] y N.T. [Nuevo Testamento], desgraciadamente se ha traducido ‘Infierno.’”—An Expository Dictionary of New Testament Words (Londres, 1962), W. E. Vine, tomo II, pág. 187.
“Infierno... Primero representa el Seol hebreo del Antiguo Testamento y el Hades griego de la versión de los Setenta y del Nuevo Testamento. Puesto que el Seol en los tiempos del Antiguo Testamento se refería simplemente a la morada de los muertos sin sugerir distinciones morales, la palabra ‘infierno,’ según se entiende hoy día, no es una traducción idónea.”—Collier’s Encyclopedia (Estados Unidos, 1965), tomo 12, pág. 27.
➥ Mitos: Infierno de fuego
Se usa Tártaro únicamente con referencia a la degradación de ángeles espíritus que pecaron
2 Ped. 2:4 “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron, sino que, echándolos en el Tártaro [“infierno,” Val; “amarras de infierno,” Scío; “cadenas infernales,” TA], los entregó a hoyos de densa oscuridad para ser reservados para juicio.”
“El verbo tartaroō, traducido ‘echó abajo en el infierno,’ en 2 Ped. 2:4 [VA] significa relegar al Tártaro, que no es ni el Seol ni el Hades ni el Infierno.”—An Expository Dictionary of New Testament Words (Londres, 1962), W. E. Vine, tomo II, pág. 213.
➥ Mitos: Infierno de fuego
Gehena alude al basurero e incinerador de la ciudad fuera de Jerusalén; simboliza la muerte segunda
“El valle de Hinón cerca de Jerusalén donde Salomón le edificó ‘un lugar alto’ a Moloc.... Porque algunos de los israelitas... sacrificaron sus hijos allí a Moloc, el valle llegó a considerarse como un lugar de abominación. En un período posterior se hizo de él un lugar donde echar basura, y se mantenían fuegos perpetuos para evitar pestes.”—The New Funk & Wagnalls Encyclopedia (Nueva York, 1950), tomo 15, pág. 5576.
“GEHENA... Llegó a ser el muladar común de la ciudad, donde arrojaban los cuerpos muertos de criminales, y los cadáveres de animales y toda otra clase de inmundicia.”—Smith’s Dictionary of the Bible (Boston, 1889), tomo 1, pág. 879.
Mar. 9:43, 45 “Si en cualquier tiempo tu mano te hace tropezar, córtala; mejor te es entrar manco en la vida que con dos manos irte al Gehena [“á la Gehenna,” Val; “infierno,” Scío y TA en Mar. 9:42], al fuego que no se puede apagar. Y si tu pie te hace tropezar, córtalo; mejor te es entrar cojo en la vida que con dos pies ser arrojado en el Gehena [“en la Gehenna,” Val; “infierno,” Scío y TA en Mar. 9:44].”
Rev. 21:8 “En cuanto a los cobardes y los que no tienen fe y los que son repugnantes en su suciedad y asesinos y fornicadores y los que practican espiritismo e idólatras y todos los mentirosos, su porción será en el lago que arde con fuego y azufre. Esto significa la muerte segunda.”
➥ Mitos: Infierno de fuego
El infierno (Hades) no es un lago de fuego, sino que al fin es arrojado al lago de fuego, que quiere decir destrucción eterna
Rev. 20:14, 15 “La muerte y el Hades [“infierno,” Val; Scío; TA] fueron arrojados al lago de fuego. Esto significa la muerte segunda: el lago de fuego. Además, cualquiera que no se halló escrito en el libro de la vida fue arrojado al lago de fuego.”
➥ Mitos: Infierno de fuego
Los rectos igual que los inicuos van al infierno
Sal. 16:10 “No dejarás mi alma en el Seol [“sepulcro,” Val; y en Sal. 15:10, “infierno,” Scío; “sepulcro,” TA]. No permitirás que tu leal vea el hoyo.”
Gén. 37:34, 35 “Jacob... siguió rehusando recibir consuelo y diciendo: ‘¡Porque en duelo bajaré a donde mi hijo, al Seol [“hasta la sepultura,” Val; “sepulcro,” Scío; TA; “infierno,” Dy]!’”
Job 14:13 “¡Oh que en el Seol [“sepulcro,” Val; TA; “infierno,” Scío] me ocultases, que me mantuvieses secreto hasta que tu cólera se volviera atrás, que me fijaras un límite de tiempo y te acordaras de mí!”
Sal. 9:17 “Los inicuos se volverán al Seol [“infierno,” Val; Scío y TA en el v. 18], aun todas las naciones que se olvidan de Dios.”
➥ Mitos: Infierno de fuego
Existe esperanza para los que están en el infierno; liberación es posible
Hech. 2:31, 32 “Vio de antemano y habló respecto a la resurrección del Cristo, que ni fue abandonado en el Hades [“infierno,” Val; “sepulcro,” Scío; TA] ni su carne vio corrupción. A este Jesús lo resucitó Dios, del cual hecho todos nosotros somos testigos.”
Rev. 1:18 “Llegué a estar muerto, pero, ¡mira! vivo para siempre jamás, y tengo las llaves de la muerte y del Hades [“infierno,” Val; Scío; TA].”
Ose. 13:14 “De la mano del Seol [“sepulcro,” Val; “de la muerte,” Scío; TA] los redimiré; de la muerte los recobraré, ¿Dónde están tus aguijones, oh Muerte? ¿Dónde está tu poder destructor, oh Seol [“sepulcro,” Val; “infierno,” Scío; TA]?”
Rev. 20:13 “La muerte y el Hades [“infierno,” Val; Scío; TA] entregaron los muertos que habían en ellos.”
➥ Mitos: Infierno de fuego
Asociado con la muerte y los muertos, no*con la vida y los vivos
Pro. 7:27 “Caminos al Seol [“sepulcro,” Val; “infierno,” Scío; TA] es su casa; van descendiendo a los cuartos interiores de la muerte.”
Rev. 6:8 “Y vi, y, ¡miren! un caballo pálido; y el que iba sentado sobre él tenía el nombre Muerte. Y el Hades [“infierno,” Val; Scío; TA] venía siguiéndolo de cerca.”
2 Sam. 22:5, 6 “Olas mortíferas que rompían me rodearon; hubo avenidas impetuosas de hombres que no servían para nada que siguieron aterrorizándome. Las sogas mismas del Seol [“infierno,” Val; Scío; “fajas mortuorias,” TA] me cercaron; los lazos de la muerte se presentaron delante de mí.”
Hab. 2:5 “Porque el vino trata traidoramente, un hombre físicamente capacitado es soberbio; y no alcanzará su meta, aquel que ha hecho espaciosa su alma justamente como el Seol [“infierno,” Val; Scío; TA], y que es como la muerte y no puede satisfacerse.”