-
If I should stay I would only be in your way
so I'll go
but I know I'll think of you every step of the way
And I will always love you will always love you
You my darling you bitter sweet memories
That is all I am taking with me so
Good-bye
please don't cry we both know
I'm not what you you need
And I will always love you will always love you
I hope life treats you kind and
I hope you have all you dreamed of
And I wish you joy and happiness but above all of this
I wish you love and I will always love you
Will always love you I will always love you
-
"By The Pain I See In Others" - Opeth
-
-
-
Chris Daughtry, It's not over (Liz /Hell boy)
---------------------------------------------------
I was blown away, what could I say?
Yo fui arrastrado lejos, ¿que podría decir?
It all seemed to make sense
Todo eso parecía tener sentido
Your'e taking away everything
Tú te estás llevando todo lejos
And I can't do without
Y yo no puedo sin eso
I try to see the good in life
Yo intento ver lo bueno de la vida
But good things in life are hard to find
Pero las cosas buenas de la vida son difíciles de encontrar
We're blowing away, blowing away
Somos arrastrados lejos, arrastrados lejos
Can we make this something good?
¿Podremos hacer de esto algo bueno?
Well, I'll try to do to it right this time around, let's start over
Bien, voy a intentar hacer de esto algo bueno de nuevo la proxima vez, comencemos de nuevo.
I'll try to do it right this time around, it's not over
Intentaré hacerlo bien de nuevo esta vez, no se ha terminado
'Cause a part of me is dead and in the ground
Porque una parte de mi esta muerta y en el suelo
This love is killing me but you're the only one, it is not over
Este amor me está matando pero tú eres la unica, no se ha terminado
I've taken all I can take and I cannot wait
He tomado todo lo que puedo y no puedo esperar
We're wasting too much time
Estamos desperdiciando demasiado tiempo
Being strong, holding on
siendo fuertes, resistiendo
Can't let it bring us down
No permitiremos que esto nos derribe
My life with you means everything
Mi vida contigo significa todo
So I won't give up that easily
Asi que no me rendiré tan fácilmente
Blowing away, blowing away
arrastrado lejos, arrastrado lejos
Can we make this something good?
¿Podremos hacer de esto algo bueno?
'Cause it's all misunderstood
Porque todo esto es esta mal entendido
Well I'll try to do to it right this time around, let's start over
bueno, yo voy a intentar hacer de esto algo bueno la proxima vez, comencemos de nuevo
I'll try to do it right this time around, it's not over
Intentaré hacerlo de nuevo hacerlo bien esta vez, no se ha terminado
'Cause a part of me is dead and in the ground
Porque una parte de mi esta muerta y en la tierra
This love is killing me but you're the only one, it is not over
Este amor me está matando pero tú eres la única, no se ha terminado
You can't let this get away
No puedes dejar que esto se vaya
Let it out, let it out
Déjalo salir, déjalo salir
Don't get caught up in yourself
No dejes que se quede atrapado dentro de ti
Let it out
Déjalo salir
Let's start over
Comencemos de nuevo
I'll try to do to it right this time around, it's not over
Intentaré volver a hacerlo bien esta vez, no se ha terminado
'Cause a part of me is dead and in the ground
Porque una parte de mi está muerta y en la tierra
This love is killing me but you are the only one, it's not over
Este amor me está matando pero tú eres la única, no se ha terminado
Let's start over, it's not over, oh yeah
Empecemos de nuevo, no se ha terminado, oh sí
This love is killing me but you're the only one, it's not over.
Este amor me está matando pero tú eres la única, no se ha terminado
----------------------------------
*Disculpas por los errores de traducción.
-
-
-
Que curioso que la pregunta haga casi obligatorio dar una respuesta corta no? jaja, yo estoy escuchando Wildfire de Sonata Arctica
-
-
que lastima - alejandro fernandez