-
-
Cita:
Iniciado por
hinojosaaguayo
Gracias JAH. Se ve bien jovencita Gigliola en ese video y por lo tanto le calza muy bien la canción.
Ahora oigamos a Renato Carasone.
-
Pierangelo Bertoli junto a Tazenda
-
Loretta Goggi. Maldita Primavera.
-
-
Loredana Berté. Nunca me simpatizò pero debo decir que tiene su pùblico italiano que la sigue.
-
Tazenda. No cantan en italiano sino en sardo, pero son de los que me gustan.
Nannedu meu . La letra no necesita mayores traducciones.
TRADUZIONE:
Nanneddu mio il mondo e' cosi',
cosi' com'era non tornera' mai.
Siamo in tempi di tirannie,
infamita' e carestie;
ora i popoli sbadigliano come cani
gridando forte "vogliamo pane".
Affamati noi stiamo mangiando
pane e castagne, terra con ghiande;
terra come fango, si riduce il povero
senza alimento, senza ricovero.
Quelle compagnie numerose
del vino buono mutano il colore;
appena finite quelle compagnie
non si vedranno piu' sbornie.
Siamo assetati alla fontana
cercando l'acqua sembriamo rane.
Avvocatelli, laureati,
tasche vuote e spiantati.
Addio Nanni, tieniti in conto,
fai il sordo, fingi di esser tonto;
tanto lo sai: il mondo e' cosi'
cosi' com'era non tornera' mai.
-
El comunista Francesco Guccini.
Guccini con Nomadi
-
-
Tradicional napolitana.
Murolo - Marechiaro
Tammurriata Nera.
'A città 'e Pulecenella.
Claudio Villa - Comme facette mammeta
La Tarantella Napoletana.