Jesucristo fue una invención.
Los milagros de Jesús son invenciones.
El que tú te creas que esos cuentos son realidad, eso ya es asunto tuyo.
Printable View
Superas con creces la testarudez... pffff
Sanedrin 43a:
The mishna teaches that a crier goes out before the condemned man. This indicates that it is only before him, i.e., while he is being led to his execution, that yes, the crier goes out, but from the outset, before the accused is convicted, he does not go out. The Gemara raises a difficulty: But isn’t it taught in a baraita: On Passover Eve they hung the corpse of Jesus the Nazarene after they killed him by way of stoning. And a crier went out before him for forty days, publicly proclaiming: Jesus the Nazarene is going out to be stoned because he practiced sorcery, incited people to idol worship, and led the Jewish people astray. Anyone who knows of a reason to acquit him should come forward and teach it on his behalf. And the court did not find a reason to acquit him, and so they stoned him and hung his corpse on Passover eve.
La mishna enseña que un pregonero sale delante del condenado. Esto indica que es sólo ante él, es decir, mientras es conducido a su ejecución, que sí sale el pregonero, pero de entrada, antes de que el acusado sea condenado, no sale. La Gemara plantea una dificultad: Pero no se enseña en una baraita: En la víspera de la Pascua colgaron el cadáver de Jesús el Nazareno después de que lo mataron por lapidación. Y un pregonero salió delante de él durante cuarenta días, proclamando públicamente:Jesús el Nazareno va a ser apedreado porque practicó hechicería, incitó a la gente a la idolatría y desvió al pueblo judío. Cualquiera que conozca una razón para absolverlo debe presentarse y enseñarla en su nombre. Y el tribunal no encontró razón para absolverlo, por lo que lo apedrearon y colgaron su cadáver en la víspera de Pascua.
Sanedrin 109:
The Sages taught: Always have the left hand drive sinners away and the right draw them near, so that the sinner will not totally despair of atonement. This is unlike Elisha, who pushed away Gehazi with his two hands and caused him to lose his share in the World-to-Come, and unlike Yehoshua ben Pera?ya, who pushed away Jesus the Nazarene with his two hands.
Los Sabios enseñaron: Siempre haz que la mano izquierda aleje a los pecadores y la derecha los acerque, para que el pecador no pierda totalmente la esperanza de la expiación. Esto es diferente a Eliseo, que apartó a Giezi con sus dos manos y le hizo perder su parte en el Mundo Venidero, y a diferencia de Yehoshua ben Pera?ya, que apartó a Jesús el Nazareno con sus dos manos.
Irrefutable!!!
Gracias, Elb. Irrefutable es que la historia que cuentas nada tiene que ver con lo que cuentan los evangelios sobre Jesús de Nazaret. Si es el mismo Jesús de Nazaret ¿Con qué historia nos quedamos?
Por salvar tu ego, no te ha importado sacar a colación una historia que deja a los evangelistas en calzoncillos. Unos embusteros.
Ya anda igual que el forista misericordia, solo lee a medias, si hubiera leído un poco mas se hubiera dado cuenta que en ese Talmud es un Yeshu que tuvo 5 discípulos, Matthai, Nakai, Nezer, Buni y Todah, y fue colgado, no fue crucificado, ademas explica que todos sus 5 discípulos fueron ejecutados, no va con la historia de los evangelios. :)
https://i.imgur.com/qp91PzWh.png
http://www.come-and-hear.com/sanhedr...hedrin_43.html
El nombre Yeshu es tan común como lo es Jose, Maria o Mohammed y cuando ven a un Yeshu o un Emmanuel saltan como grillos pensando que es su Jesusito de Nazaret.
Pues allí no se menciona a ningún Jesus de Nazaret, se menciona solo a un tal "Yeshu" que después que lo mataron por lapidación, colgaron su cadáver.
Eso detalle en rojo de "Jesus de Nazaret" que se observa en sus escritos arriba, no aparece en la literatura del Sanhedrin 43a como se observa en la copia de pantalla, fue agregado por usted o de donde lo copio, son actos de desesperación por no tener evidencia histórica de un tal Jesus de Nazaret, todo esta basado en mentiras, interpolación y mitos. :)
Por este otro detalle, sabia que ese yehoshua-b-perachya murió 104 años antes de los supuestos tiempos de su jesus ?
Primeramente corrijo que el significativo de "pushed away" significa "lo alejó con empuje", no apartar.
Me pregunto cómo este yehoshua-b-perachya empujó a su Jesus, si todavía no había ni nacido ?
:)
https://es.wikipedia.org/wiki/Joshua_ben_Perachyah
https://www.jewishvirtuallibrary.org...pera-x1e25-yah
https://www.elforo.com/images/misc/quote_icon.png Iniciado por doonga https://www.elforo.com/images/button...post-right.png
Jesucristo fue una invención.
Los milagros de Jesús son invenciones.
El que tú te creas que esos cuentos son realidad, eso ya es asunto tuyo.
Tu cuando niño, creías que la caperucita roja era real.
Pero naufragó tu fe de niño, y ahora sabes que es un cuento infantil.
Igual cosa respecto a Jesús.
Pero tu memoria es corta.
Recuerda que en más de una oportunidad te dije que, estando en el seminario, entré en discusión
de que no era necesaria la resurrección ni los milagros de jesús.
No podría haber dicho que aquello era falso, como tú tampoco podrías decir algo que contradice la interpretación de la biblia de la Watch Tower.
Jesucristo es OBVIAMENTE una invención de Pablo.
Deja las drogas chico.. ya aburres...
https://www.sefaria.org/Sanhedrin.43...h=all&lang2=en
'Las fuentes judías tienen también el problema contrario. No son fuentes imparciales, sino muy parciales, ya que de entrada sus autores no tienen el menor interés en informar sobre Jesús de modo fidedigno, si de ahí hubiera de resultar atractiva su figura, sino que sus alusiones a Jesús son más bien vituperaciones al fundador de un grupo religioso rival, con el que mantienen en los siglos I y II agrias disputas, y con las que buscan desacreditar a sus contrincantes.'
Viejas tretas y comunes usadas por los orientales cuando la historia no les conviene..
"encontré a uno de los discípulos de Jesús de Nazaret, que se llamaba Jacob, de Kefar Sekanyá" \
A ver escuincle, no dijiste que eran solo 5 discipulos ?? y ese Jacob, de Kefar Sekanyá ?
El respondió: "¡Akiba, me has hecho recordar! Una vez caminaba por el mercado alto de Séforis y encontré a uno de los discípulos de Jesús de Nazaret, que se llamaba Jacob, de Kefar Sekanyá. El me dijo: Está escrito en tu Ley: no recogerás el salario de una ramera, etc. ¿Qué se iba a hacer con él? ¿Una letrina para el sumo sacerdote? Pero yo no respondi nada. El me dijo: Así me ha enseñado [Jesús]: Pues ella los ha recogido del salario de una ramera, y al salario de una ramera volverán, es decir, de la inmundicia vienen y a la inmundicia irán. Y el dicho me agradó, y por eso fui arrestado por minut. Y efectivamente yo transgredí lo que está escrito en la Ley: Mantente lejos de ella [de la herejía]"» [15].
En efecto, es sabido que Eliezer fue arrestado acusado de cercanía a lo cristiano, en el año 109, durante la primera persecución de Trajano contra los cristianos, pero él no recordaba que jamás hubiera tenido el menor contacto ni simpatía hacia ellos. Sin embargo, a raíz de las palabras de Akiba recordó, como muy lejano en el tiempo, la única vez que había escuchado con simpatía algo atribuido a Jesús, y le había parecido bien, ya que era un comentario que juzgaba muy atinado a un pasaje de la Torah.
Estudiosos del Talmud sitúan la escena del encuentro con el cristiano en Séforis en torno al año 60 de nuestra era, por lo que el discípulo de Jesús bien pudiera ser no sólo un cristiano, sino alguien que hubiera conocido directamente a Jesús, y que recordara ese comentario a un pasaje del libro del Deuteronomio (Dt 23,19), que ciertamente resulta muy extraño para un lector cristiano actual [16]. Si ese recuerdo es fidedigno, testificaría que también Jesús explicaba con normalidad, como era tarea ordinaria de los demás maestros, el sentido de normas concretas de la Ley, de modo análogo a los demás.
Perdona, Elb. Pero los evangelios no son prueba de nada. Son libros doctrinarios. Están en el grupo al que tú calificas de "los demás". Igualmente son "cuentos orientales".
Se trata de saber si existió un tal Jesús. Tú lo crees firmemente. Los demás no lo tenemos tan seguro.
Deja que indaguemos. Tus aportes nada valen.
¿Fue apedreado o fue crucificado? Si murió apedreado, lo juzgaron y condenaron los judíos. Si fue crucificado, lo juzgaron y condenaron los romanos.
En el parágrafo 725 del Yalkut Shimeoni que trata sobre Núm 23,7, de acuerdo con el Midrash Ielamdenu, se dice:
«R. Eleazar ha-Kapar dijo:
Dios dio fuerza a su voz [la de Balaam] de modo que llegó de un extremo al otro del mundo, porque El miró y contempló las naciones que se doblegaban ante el sol, la luna y las estrellas, y ante la madera y la piedra, y vio que había un hombre, nacido de mujer, que se erguía e intentaba hacerse Dios a sí mismo para que el mundo entero fuera por mal camino. Entonces Dios dio poder a la voz de Balaam para que todos los pueblos de la tierra pudieran oírla, y él habló:
"Cuidad vosotros de no ir por mal camit¡lo detrás de ese hombre, pues está escrito: Dios no es un hombre, como para mentir. Y si él dice que es Dios, es un embustero y se engañará. Dijo que partiría y que volvería al final; lo dijo, pero no lo realizó. Ved lo que está escrito: Y él comenzó su parábola y dijo: ¡Ay, quién vivirá cuando Dios hace esto! Balaam dijo: ¡Ay, quién vivirá de esta nación que escuchó a ese hombre que se hizo Dios a sí mismo!"» [19].
El rabino que protagoniza ese pasaje, R. Eleazar ha-Kapar, fue el padre de uno de los más famosos maestros, Bar Kapará, contemporáneo de Yehudah ha-Nasí, el gran artífice de la recopilación de dichos que constituye la Misná, y que vivió en la primera mitad del siglo III.
El pasaje citado, con una crudeza crítica análoga a los demás que estamos repasando en esta sección, puede pertenecer a la amorá de R. Abahu. Pone en boca de Balaam, el profeta extranjero, una advertencia amenazante contra la gente que escuche a aquel que, habiendo «nacido de mujer», «se hacía Dios a sí mismo»
"A pesar de la animadversión hacia lo que representa la figura de Jesús -el fundador de un grupo que se apartaba y oponía a la enseñanza oficial de los maestros de Israel-, no resultaba posible negar que había realizado signos prodigiosos, por lo que el único motivo «razonable» para justificar la condena es considerarlos como actos de hechicería.
El hecho de que Jesús tuviera seguidores, que perseveraban en sus creencias hasta el momento en que fue escrito este pasaje, es aludido en la acusación de que «ha seducido y lleva a Israel por mal camino».
De otra parte, la noticia de que hubo una acusación de «hechicería», además de ser muy antigua y llegada por una vía totalmente independiente de las fuentes cristianas, tiene visos de verosimilitud histórica, ya que coincide con la acusación calumniosa contra Jesús mencionada en los evangelios de que Jesús tenía un pacto con Beelzebul (cfr. Mc 3,22). Si Jesús no hubiera hecho realmente signos portentosos, la tradición judía no habría hablado de que Jesús practicaba la hechicería, sino de que sus discípulos habían inventado los milagros.
Además, el relato del Talmud alude de paso a otras circunstancias que ayudan a aproximarse, junto con las demás fuentes, a algunos datos históricos.
En concreto, se afirma que fue ajusticiado «la víspera de la Pascua», esto es, en el tiempo en que estaba previsto sacrificar al cordero pascual, tal como lo hacen notar los evangelios.
Por otra parte, y es otra muestra del carácter genuino del pasaje (nada sospechoso de ser una interpolación cristiana en el Talmud), el redactor al hablar de la ejecución de Jesús no utiliza el verbo «fue crucificado», que es la fórmula más precisa, sino una expresión más genérica: «fue colgado», ya que al lector judío al que se dirige, esas palabras le pueden sugerir inmediatamente lo que dice la Torah: «el que cuelga de un madero es una maldición de Dios» (Dt 21,23) [21]."
"En otros pasajes de la tradición rabíniús, sino que algunos discípulos suyos también realizaban curaciones. Hay una baraíta que menciona a uno de ellos, llamado Jacob (es decir, Santiago), que curaba enfermedades en nombre de Jesús:
«Le ocurrió a R. Eleazar ben Dama que una serpiente lo mordió, y Jacob de Kefar Sama vino a curarlo en el nombre de Jesús ben Pandera. Pero el R. Ismael se lo impidió diciendo: "Ben Dama, no te está permitido".
La denominación «Jesús ben Pandera», como se verá con detalle más adelante, al hablar de las leyendas judías sobre su nacimiento, es un modo habitual en estas fuentes de designar a Jesús de Nazaret.
El objetivo de este texto es poner de realce que Eleazar ben Dama tuvo suerte al morir antes que «violar la valla de los sabios», es decir, incumplir las prescripciones de la Torah oral, o normas rabínicas [23]. Pero de paso, y es el dato que nos interesa ahora, se menciona a ese Jacob discípulo de Jesús al que los comentarios populares le reconocen actividades taumatúrgicas."
Juan 10, 27-30
«Mis ovejas escuchan mi voz, y yo las conozco, y ellas me siguen, y yo les doy la vida eterna; no perecerán para siempre, y nadie las arrebatará de mi mano. Lo que mi Padre me ha dado es más que todas las cosas, y nadie puede arrebatar nada de la mano de mi Padre....
Te repito, Elb. Los evangelios son libros doctrinarios. Carecen de evidencias y ni siquiera sabemos quién o quiénes los han escrito.
Deja que los demás indaguemos.
Lo absurdo es que el cristianismo esté fundamentado en lo que creían los judíos, que se inventaron un dios a su medida.
- Jesús como hechicero con discípulos (b Sanh 43a – b)
- Sanación en el nombre de Jesús (Hul 2: 22s; AZ 2: 22/12; y Shab 124: 4/13; QohR 1: 8; b AZ 27b)
- Como maestro de Torá (b AZ 17a; Hul 2:24; QohR 1: 8)
- Como hijo o discípulo que salió mal (Sanh 103a / b; Ber 17b)
- Como un discípulo frívolo que practicaba la magia y se volvía a la idolatría (Sanh 107b; Sot 47a)
- El castigo de Jesús en la otra vida (b Git 56b, 57a)
- La ejecución de Jesús (b Sanh 43a-b)
- Jesús como el hijo de María (Shab 104b, Sanh 67a)
- Tosefta Hullin 2: 22f - "Jacob ... vino a curarlo en el nombre de Jesús, hijo de Pantera" - esta sección existe en diferentes grafías de Jesús: mi-shem Yeshu ben Pantera (edición principal), mi-shem Yeshu ben Pandera (MS de Londres), mi-shem Yeshua ben Pantera (MS de Viena) [93]
- Jerusalén Abodah Zarah 2: 2/12 - "Jacob ... vino a curarlo. Él le dijo: te hablaremos en el nombre de Jesús hijo de Pandera "(Ediciones o MS: Venecia)
- Jerusalén Shabboth 14: 4/13 - "Jacob ... vino en el nombre de Jesús Pandera para curarlo" (Ediciones o MS: Venecia)
- Qohelet Rabbah 1: 8 (3) - "Jacob ... vino a curarlo en el nombre de Jesús hijo de Pandera" (Ediciones o MS: Vaticano 291, Oxford 164, Pesaro 1519)
- Babilonia Abodah Zarah 27b - "Jacob ... vino a curarlo" (Ediciones o manuscritos: Nueva York 15, Pearo, Vilna)
- Jerusalén Abodah Zarah 2: 2/7 - "alguien ... le susurró en el nombre de Jesús hijo de Pandera" (Ediciones o MS: Venecia)
- Jerusalén Shabboth 14: 4/8 - "alguien ... le susurró en el nombre de Jesús hijo de Pandera" (Ediciones o MS: Venecia)
- Babilonia Abodah Zarah 17a - "Uno de los discípulos de Jesús el Nazareno me encontró" (Ediciones o manuscritos: Munich 95, París 1377, Nueva York 15)
- Tosefta Hullin 2:24 - "Me habló de una palabra de herejía en el nombre de Jesús hijo de Pantiri"
- Qohelet Rabbah 1: 8 (3) - "Me dijo una palabra en el nombre de Jesús hijo de Pandera" (Ediciones o manuscritos: Oxford 164, Vaticano 291, Pesaro 1519)
- Babilonia Abodah Zarah 17a - "Así me enseñó Jesús el Nazareno" (Ediciones o manuscritos: Munich 95, París 1337)
- Sanedrín de Babilonia 103a - "que no tendrás un hijo o discípulo ... como Jesús el Nazareno" (Ediciones o manuscritos: Firenze II.1.8–9, Barco, Munich 95)
- Babilonia Berakoth 17b - "que no tendremos un hijo o discípulo ... como Jesús el Nazareno" (Ediciones o MS: Oxford 23)
- Sanedrín de Babilonia 107b - "no como Yehoshua b. Perahya que empujó a Jesús el Nazareno" (Ediciones o MS: Barco, Vilna)
- Babilonia Sotah 47a - "no como Yehoshua b. Perahya que empujó a Jesús el Nazareno" (Ediciones o MSs: Vaticano 110, Vilna, Munich 95)
- Sanedrín Babilónico 107b - "Jesús le dijo: Rabí, tiene los ojos entrecerrados" (Ediciones o MS: Herzog 1)
- Babilonia Sotah 47a - "Jesús el Nazareno le dijo: Rabí, sus ojos son estrechos" (Ediciones o MS: Oxford 20)
- Sanedrín de Babilonia 107b - "El maestro dijo: Jesús el Nazareno practicó la magia (Ediciones o manuscritos: Firenze II.1.8–9, Barco)
- Babilonia Sotah 47a - "El maestro dijo: Jesús el Nazareno porque practicaba la magia" (Ediciones o MS: Munich 95)
- Sanedrín babilónico 43a – b - "en la víspera de la Pascua colgaron a Jesús el Nazareno" (Ediciones o MS: Herzog 1, Karlsruhe 2)
- Sanedrín babilónico 43a – b - "Jesús el Nazareno va a ser apedreado" (Ediciones o manuscritos: Herzog 1, Firenze II.1.8–9, Karlsruhe 2)
- Sanedrín de Babilonia 43a – b - "¿Crees que Jesús el Nazareno era alguien por quien se podía hacer una defensa?" (Ediciones o manuscritos: Herzog 1, Firenze II.1.8–9, Karlsruhe 2)
- Sanedrín babilónico 43a – b - "Con Jesús el Nazareno fue diferente" (Ediciones o manuscritos: Herzog 1, Firenze II.1.8–9, Karlsruhe 2)
- Babilonia Abodah Zarah 17a "Uno de los discípulos de Jesús el Nazareno me encontró"
- Babilonia Abodah Zarah 17a "Así fui enseñado por Jesús el Nazareno"
- Shabat babilónico 104b "¿Era hijo de Stara (y no) hijo de Pandera?" (Ediciones o MS: Oxford 23, Soncino)
- Sanedrín de Babilonia 67a "¿Era hijo de Stara (y no) hijo de Pandera?" (Ediciones o MS: Herzog 1, Karlsruhe 2, ...)
- Shabat babilónico 104b "esposo Stada, amante Pandera" (Ediciones o manuscritos: Vaticano 108, Munich 95, Vilna)
- Sanedrín babilónico 67a "esposo Stara, amante Pandera" (Ediciones o manuscritos: Herzog 1, Barco)
- Shabat babilónico 104b "esposo Pappos, madre Stada" (Ediciones o manuscritos: Vilna, Munich 95)
- Sanedrín babilónico 67a "esposo Pappos, madre Stada" (Ediciones o manuscritos: Vilna, Munich 95)
- Babilonia Shabat 104b "su madre Miriam que dejó crecer el cabello de (sus) mujeres" (Ediciones o MS: Vilna, Oxford 23, Soncino)
- Sanedrín de Babilonia 67a "su madre Miriam que dejó crecer (su) cabello de mujer" (Ediciones o MS: Karlsruhe 2, Munich 95)
Entonces queda demostrada las referencias historicas no cristianas de la existencia de Jesus..
y las fuentes gnosticos que dicen ?
En la "Pistis Sophía" de los Gnósticos Cristianos Valentinianos (siglos II y III de nuestra Era Cristiana), está escrito que la Virgen María fue fecundada Inmaculadamente por el Espíritu Santo:
"Capítulo 8"
"De su propia encarnación a través de María."
"Y Jesús continuó en su plática diciendo: 'Aconteció entonces después de eso, que al mandato del Primer Misterio, miré hacia abajo, sobre el mundo de la humanidad, y encontré a María, quien es llamada 'mi madre' de acuerdo al cuerpo de la materia. Hablé con ella como Gabriel, y cuando volvió de lo alto hacia mí, le vertí de allí la primera fuerza que había recibido de Barbelo, que es el cuerpo que he llevado en lo alto. Y en vez del espíritu, vertí en ella la fuerza que he recibido del Gran Sabaoth, el Digno, que está en la región de la Derecha.'..." (De la "Pistis Sophía").
Aunque el códice de la "Pistis Sophía" fue escrito por los Gnósticos Cristianos Valentinianos, las enseñanzas son de nuestro Señor Jesús El Cristo que "es el autor de la Pistis Sophía":
"No niego la existencia del Gran Kabir, Jeshuá Ben Pandirá; sería absurdo negarlo, puesto que él es el autor de la PISTIS SOPHÍA, esto es histórico. Pero pensemos en ese Jeshuá Interior, al cual hace tanta alusión Pablo de Tarso, al JESÚS-CRISTO ÍNTIMO, al LOGOS HUMANIZADO; al RAYO ese, LOGÓICO, que cada uno de nosotros tiene y que se mete en el vientre materno de la Divina Madre Kundalini Shakti, en la manifestación, con la INICIACIÓN VENUSTA." (V.M. Samael Aun Weor).
En el Antiguo Ortodoxo "Mahzor" (que significa literalmente "Ciclos", "Retornos"), en su página 71, Línea 17 (a mitad de página), Libro de Oración usado por los Judíos en los Elevados Días Festivos de "Rosh Hashanah" (comienzo del nuevo año) y "Yom Kippur", (día de la Expiación...), está escrito el Nombre de Jesús, y es llamado "Yeshua Sar HaPanim". Transcribo a continuación su traducción del Hebreo al Inglés:
"... Thou hast accepted the prayers by the hand of Elijah of blessed memory and through Yeshua Sar haPanim..."Nadie caería en el error de identificar al "Jesús ben Pandira" del Talmud o del Sepher Toldot, con el Yeshúa Sar haPanim de este Antiguo Ortodoxo "Mahzor" y que es nuestro Señor Jesús El Cristo y el Yeshúa ben Pandira nacido de la Inmaculada Concepción de la Virgen María
Traducción nuestra al Español:
"...Tú has aceptado las oraciones por la mano de Elías de bendita memoria y a través de Jesús el Príncipe de la Faz ...", o de las Faces.
Yo no hago drogas, eso lo hace usted por creer en culebras que hablan. :)
Los escritores cristianos en favor a Jesus de Nazaret no solo modifican las biblias haciendo un desorden de muchas creencias cristianas, también modifican las fuentes judías como lo han hecho con el Viejo Testamento donde a huevo quieren meter a jesus para que califique como el Mesias prometido, sino que también lo hacen con otras fuentes judías, como en este caso.
Esto no es un Talmud de una fuente judia, sino un estudio de referencia de William Davidson en relación a el Talmud de Babilonia, que como buen cristiano que es, le agrego "Nazarene", a pesar que no aparece Nazarene en el Sanhedrin 43-a.
Los judios siempre han negado referencias de ese Jesus de Nazaret en el Talmud como en otras referencias judías, pero a huevo los creyentes cristianos tercos desean que ese sea su Jesusito a huevo, por lo que tienen que cambiar los nombres de esos 5 discípulos por medio simbólico, porque por medio literal no sirve, porque si no sirve por medio literal, entonces Yeshu no se puede tomar literal tampoco. :)
Mas al rato ya buscaran la forma de agregar los 7 que faltan, después de eso necesitaran cambiar la historia, necesitaran también agregar la crucifixión, tienen mucho trabajo de interpolación y mentiras que hacer, pero mientras existan las fuentes judías la interpolación saldrá a la luz y no podrán taparlo. :)
https://i.imgur.com/qp91PzWh.png
https://i.imgur.com/akOqH1Zh.png
https://i.imgur.com/J2J7kQuh.png
https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_in_the_Talmud
Anda perdido buscando discípulos perdidos, en el Sanhedrin 43-a no se menciona un sexto discípulo. :)
Otro detalle, ponga la fuente de donde copia esto, porque no da fuente de donde proviene esto, lo que indica que quiere tapar que proviene de fuentes cristianas con sesgo y no judías.
https://i.imgur.com/qp91PzWh.png
http://www.come-and-hear.com/sanhedr...hedrin_43.html
https://i.imgur.com/1JvvO7bh.png
https://i.imgur.com/qp91PzWh.png
Hay Christine, estas son patadas de ahogado, decir que esos nombres de los 5 discípulos, no son sus nombres, sino que son simbólicos como deformaciones, es un desespero profundo por los cristianos como usted y otros que tratan la manera de corregir la burrada, muy probable to trajo de esta fuente cristiana mariana de clericalismo catolicó, donde señalan que "Jesús se manifestó como Dios", quizás por eso no trajo la fuente. :)
https://www.almudi.org/articulos/756...Francisco-Varo
Según el Sanhedrin 43-a del Talmud Babilónico, todos los 5 discípulos fueron a corte y fueron ejecutados, donde se menciona tal detalle en los evangelios ?
Necesitaran interpolar todo el contexto del Sanhedrin 43-a y quitarle las apedreadas y colgadas para ser reemplazado por crucifixión.
Tales sugerencias solo los imbeciles que no están contentos con su fe lo aceptan, ya que la fe de tales es tan pobre que necesitan evidencias, aunque sean chuecas.
Le deseo buen dia. :)