Observo que últimamente algún Testigo de Jehová se autodenomina Testigos Cristianos de Jehová.
Esto no siempre ha sido así ¿Alguien podría decirme cuándo han añadido la palabra “Cristianos”?
Printable View
Observo que últimamente algún Testigo de Jehová se autodenomina Testigos Cristianos de Jehová.
Esto no siempre ha sido así ¿Alguien podría decirme cuándo han añadido la palabra “Cristianos”?
Este punto que menciona Loma me parece interesante. Pero no es que hemos cambiado el nombre, ni exista una secta dentro de los Testigos de Jehová con otro nombre, pues dado que Jesús dice que seríamos testigos de él somos "Testigos Cristianos de Jehová".Y por esa razón en nuestras publicaciones se da énfasis al papel que Jesús desempeña en el propósito de Dios. Pero ¿De quién fue Jesús el Testigo Fiel? ( Aocalipsis 1:5; Juan 5:43;17:6.). Jesús dio el ejemplo que debemos imitar, ¿no es cierto?... ¿Por qué es tan importante que lleguemos a conocer tanto a Jesús como a su Padre?,Juan 17:3.
Aunque me parece que lo sabes,y si no te invito a que entres en nuestra página de internet www.jw.org para que te enteres bien. Es gratuíta no se toman datos y podrás descargar lo que deses.
Para mí no es ninguna molestia:
De la que empezaron a a estudiar la Biblia se denominaron Estudiantes Internacionales de la Biblia.Antes de 1931, se nos conocía como Estudiantes de la Biblia. Entonces, ¿por qué decidimos cambiarnos el nombre al de testigos de Jehová?
Porque dice quién es nuestro Dios. El nombre de Dios, Jehová, aparece miles de veces en la Biblia, como lo demuestran diversos manuscritos antiguos. En muchas traducciones, este nombre ha sido sustituido por títulos como Señor o Dios. Pero el Dios verdadero se presentó a sí mismo ante Moisés como Jehová y le dijo: Este es mi nombre para siempre (Éxodo 3:15).
Así se distinguió de los dioses falsos. A nosotros nos enorgullece llevar el santo nombre de Dios.
Y para ponerle la guinda a la torta, los Testigos de Jehová han agregado la palabra "Jehová" en más de 200 versículos del nuevo testamento.
Sabrás que en el Nuevo testamento, Jehová NO se menciona ni siquiera una vez, excepto, claro, en la biblia falsificada de ustedes.
Pienso que si: al menos, la única traducción que conozco que incluye el vocablo "Jehová" en el nuevo testamento es la traducción TNM.
Para ello se debe considerar que Pablo y Juan decidieron dirigir el mensaje a los gentiles.
Eso causó el disgusto de Pedro, quién señaló que las cartas de Pablo son "difíciles de entender":
Por otro lado, los gentiles no aceptarían el dios Jehová, ni tampoco aceptarían el mensaje de un rabino judío sentenciado a muerte por los romanos.
Por ese motivo, el mensaje debía ser renovado.
El mensajero debía ser remozado: no sería un rabino, sino un Dios hecho hombre.
Y el Dios debía ser un Dios diferente de Jehová, de ahí que se reemplazó la figura de Jehová por la de Dios Padre, o, "El Padre".
Y el Dios hecho hombre pasaría a ser "El Hijo", que tomaría la figura de Jesucristo, opacando con ello la figura de Jesús con la aparición de Jesucristo, el vencedor de la muerte.
Esto, para los gentiles, iba a a ser mucho más razonable, y mas concordante con sus creencias previas:
Zeus (Júpiter) pasaría a ser el Padre, pero un padre menos prolífico, con un solo hijo, Jesucristo.