Adultos destrozando el idioma...De wey, no manches y otras cosas.....
Buscando por internet sobre cierto escultor, me encontré con el trabajo de esta reportera Mexicana, una mujer que debe andar por los 50's entrevistando a una "artista y cantante" que anda pisando los 40's si no es que ya los pasó hace rato, lo que me sorprendió fue escucharlas hablar en televisión internacional usando la palabra wey en expresiónes como, asi es weyyyy!, jajajja te imaginas wey, pues ya sabes tu dices y nos vamos wey jajajja.
Wey,eso es en serio? esa palabra usada en ese tipo de expresiónes es para niños de 14 o 17 años de la secundaria tal vez de preparatoria, pero en personas profesionistas?, mujeres maduras que se supone tienen cierto nivel de educación o almenos eso quieren aparentar? al menos esta presentadora tiene el mal gusto de incluir una serie de sinónimos en una misma frase, cosa totalmente absurda e inecesaria (da la impresión que quiere hacer creer que tiene mucha cultura) yo me pregunto, Qué acaso ese basto conocimiento del lenguaje que ostenta no le es suficiente para encontrar un sinónimo a la palabra wey?
Para los que no lo saben por no se de México, hace algunos años se puso de moda la palabrita wey y el no manches entre los niños y las niñas adolecentes, por lo que pasó de ser una palabra más bien vulgar a algo, "socialmente aceptable"
tanto que al parecer ya es muy normal que todo mundo lo diga en todo momento....
Me parece que los adultos que aceptan y adoptan esas "modas juveniles" son personas frustrados que se resisten a crecer y madurar.
Que opinan?