Te conozco, mosco.
Cita:
¿Por qué no entiendes lo que digo?
Lo entiendo perfectamente.
Cita:
Si yo dijera, lo que según tú digo, entonces estaría diciendo que los que escribiendo los evangelios en griego son unos blasfemos. Pues escribieron los nombres de muchos siervos de Dios en griego y no en hebreo.
No, no estarías diciendo eso, ya que los evangelios FUERON escritos en Griego, y en griego NO aparece el nombre que tú citas.
Cita:
Estaría llegando a la ridiculez de tildar de blasfemos a quienes llaman Señor a Dios. Incluyendo a los escritores de los evangelios (también a los de la Septuaginta). Pues él no se llama Señor.
Pues estás llegando a una ridiculez bastante peor.
Lo que sucede es que en tu estrechez mental no comprendes lo que se te dice.
Cita:
Las blasfemias son mentiras y graves, y nadie a dicho, por ejemplo, que el griego, el hebreo, o el español, usen las mismas letras. Como tampoco que el nombre de Dios, por ejemplo, sea Señor.
Las blasfemias no son mentiras: son insultos o injurias a la divinidad. No inventes.
Cita:
De hecho, y no por gloriarme, pues la gloria pertenece a Dios, es posible que yo use una fonética más próxima a la que sugiere el texto griego del evangelio. Pues, además de la iota, coloco una "y" que hace mejor el efecto de la letra "yod" hebrea.
Tu utilizas esa fonética por siutiquería.
Cita:
Para darte otro ejemplo, el nombre Jordán (del río) no es correcto, pues el nombre comienza con la letra hebrea "yod" que suena como "yi", no con la "jet" que es la que suena como "j". Sin embargo, no encuentro blasfemo llamar Jordán, hasta donde sé, a ese río. Pero sí sería una mentira decir que se llama Jordán en la biblia.
Para que veas el tamaño de la tontera que escribes: tu mismo lo graficas con tu propio ejemplo.
Cita:
Pero "sus" significa caballo. ¿Cómo no va a ser blasfemar llamar así al Hijo de Dios?
"sus" significa "de ustedes" o "de ellos".
Cita:
Además, el nombre del Mesías lo dio Dios.
Falso. La profecía dice que se llamará Emanuel, y no que se llamará Jesús.
Quién le puso el nombre fue el ángel y no Dios.
Cita:
Pese a las pequeñas divergencias fonéticas, ese es el nombre que aparece en los textos griegos. No es una diferencia como decir Pedro y Pablo, decir que Pedro se llama Pablo sí es cambiarle el nombre, pero pronunciar Pedro como Petro, no hace mayor diferencia.
Sin embargo, aclaro que Petro no es un nombre, sino que es una palabra que significa piedra. Como tampoco Cristo es un nombre.
Tengo varios amigos que se llaman "Petro" (y no Pedro)
El resto de lo que escribes son cabezas de pescado, como también lo es el contenido completo de tu hilo.