Chat

Chatea gratis con amigos de todo el Mundo

Página 2 de 2 PrimeroPrimero 12
Mostrando resultados del 11 al 18 de 18

Tema: bilingüe

  1. #11
    Fecha de Ingreso
    12-enero-2014
    Ubicación
    EEUU
    Mensajes
    73

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Nietzscheano Ver Mensaje

    ¿Qué hay de cierto en que la tercera lengua que se aprende y posteriores resultan más sencillas de aprender cuando ya se es bilingüe?
    Eso oí también.
    Última edición por sombras; 18-ene.-2014 a las 16:53

  2. #12
    Fecha de Ingreso
    22-mayo-2012
    Ubicación
    No soy de aquì ni soy de allà.
    Mensajes
    6.010

    Predeterminado

    Hola,
    pues eso de que "la tercera lengua que se aprende y posteriores resultan más sencillas" siendo bilingüe, en mi caso no se da en modo significativo. Para mì cada una es "como un parto": soy muy duro para los idiomas y pretendo aprenderlo al detalle lo que es una pesadilla.

    Puedo sì decir que hay muchas palabras del español e inglés que me ayudan en el ruso y mucho de la gramàtica del italiano y español me ayudaron en el inglés....pero no mucho. Entre italiano y español hay mucha semejanza por su origen latino y eso me permite leer el portugués....y bastante el catalàn.

    Algo que puedo corroborar por experiencia es que un idioma "se aprende bien" cuando uno va a vivir a un paìs que lo usa como lengua oficial y uno tiene la "necesidad" real de aprenderlo. Hay muchìsimas cosas que se aprenden solamente viviendo en el lugar; aparte del acento y la pronunciaciòn hay muchos modismos.

    Puedo decir también que hay gente que tiene facilidad natural para los idiomas como sucede con uno de mis hijos que habla cuatro idiomas (tres fluentes y el alemàn con ciertas limitaciones); si bien no le resulta simple, porque no lo es, tiene màs facilidad que los otros integrantes de la familia. Es algo muy evidente como para no notarlo.

    Saludos.
    Última edición por Dorogoi; 18-ene.-2014 a las 17:29
    -
    He aprendido a no intentar convencer a nadie. El trabajo de convencer es una falta de respeto; es un intento de colonización del otro. (Saramago)

    No pretendo cambiar el mundo pero en el pedacito que me tocò pretendo hacer la diferencia.
    .
    Amé, fui amado, el sol acarició mi faz.
    ¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!

  3. #13
    Fecha de Ingreso
    05-diciembre-2013
    Ubicación
    Rusia
    Mensajes
    50

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Rusko Ver Mensaje
    Las personas de la antigua Yugoslavia parece que tienen ese don de lenguas, porque los deportistas de aquel sitio aprenden a toda velocidad y casi no tienen acento. No sé... es una percepción que tengo cuando los veo hablar...

    En mi caso... quizá sea bilingüe..... pues hablo español y castellano, jojojo
    Estoy intentando mi mejor momento. Soy de la antigua Yugoslavia y comencé a aprender español en octubre pasado

  4. #14
    Fecha de Ingreso
    28-febrero-2012
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    7.636

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Hijo Ver Mensaje
    Estoy intentando mi mejor momento. Soy de la antigua Yugoslavia y comencé a aprender español en octubre pasado
    Aquí no eres el único, porque Princesa de Hielo también es de allí.... y escribe muy bien en español. Lo debe dar la tierra, jejeje

  5. #15
    Fecha de Ingreso
    29-marzo-2014
    Ubicación
    Al-Andalus
    Mensajes
    3

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Dorogoi
    Para mì cada una es "como un parto"
    Ajaja, que buena comparación...!
    Eso depende de qué idiomas aprendemos. Porque si somos hispanohablantes nativos y hablamos italiano a la perfección si luego nos ponemos a estudiar portugués, catalán o francés aplicamos las mismas reglas y sí nos es mucho más fácil aprender, porque son lenguas muy parecidas.
    En cambio si hablamos superbien castellano y catalán y nos ponemos a estudiar inglés o alemán... nada que ver.

    Yo hablo cinco idiomas, tres lenguas románicas (castellano, italiano, catalán), una germánica (inglés) y una eslava (polaco).
    Y siempre mezclo el italiano con el catalán, como el italiano lo hablo mejor cuando tengo que hablar catalán siempre lo primero que me viene a la cabeza son las palabras y las construcciones italianas, y me pillo que pienso en italiano cuando quiero hablar catalán.
    Por lo tanto para mi personalmente no es que sea más fácil aprender lenguas nuevas si ya hablo dos o tres bien. Aunque a veces ayuda, en cuanto a la gramática sí, en cuanto al vocabulario no.
    Pero cada persona es un mundo
    paranoia e dispersione, inerzia grigia e films d'azione, allestite anche le unioni dalle ditte di canzoni.

  6. #16
    Fecha de Ingreso
    03-agosto-2011
    Mensajes
    89

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Gao pi yin Ver Mensaje
    Yo soy trilingüe, Castellano, Catalán y chino.

    Catala es de donde?

  7. #17
    Fecha de Ingreso
    28-febrero-2012
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    7.636

    Predeterminado

    Cita Iniciado por lanenaxxx Ver Mensaje
    Catala es de donde?
    De Cataluña. Qué disgusto si te hubiera leído el difunto llauma, jojojo

    (qué curioso. Tanto Cataluña como España tienen la eñe en su nombre. No me suenan otros países o regiones con eñe. Borgoña............. y no me acuerdo de más)

  8. #18
    Fecha de Ingreso
    28-febrero-2012
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    7.636

    Predeterminado

    Bueno..., ahora me acuerdo de Logroño..., pero solo es una ciudad. :001_smile:

Normas de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder mensajes
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •