"Leo en Euskalkultura.com que el hijo de Pako y Abelina va a hacer de detective euskaldun en una situation comedy {o, sitcom} en la televisión de los EE.UU. {en la que encarna a Julian Arrambide, un inspector de policía norteamericano de origo euskaldun que investiga la muerte producida en extrañas circunstancias del senador californiano John Guzurraga mientras el político se hallaba en Florida planificando la que debía ser su primera visita a Euzkadi, tierra que sólo conocía a través de los relatos de su padre, nacido en la localidad de Arralde, en la costa de Bizkaia}, en la que también tomarán parte otros actores de origo euskaldun de los U.S.A.: Thomas Clifford, "Tomas", Arana {que ha participado en casi un centenar de producciones, entre ellas fué co-protagonista como 'Quintus' en "Gladiator", film ganador de cinco Oscars en 2000; 'Lazarus of Bethany' en "The Last Temptation of Christ", del maestro Martin Charles Scorsese; 'Loginov', en "The Hunt for Red October"...}; David Harold, "Dave", Bieter {el actual alcalde de Boise; quien ya realizó algunos pinitos en el mundo de la interpretación participando en 2005 en la representación de "Carmen" en los escenarios de Idaho}; y Olatz Arrieta, sí: la Olatz Arrieta, corresponsal de ETB en los U.S.A. Ricardo Aranbarri Aurrekoetxea, que así se llama nuestro detective (...), es hijo de gernikarras (más exactamente, la madre es de Arteaga [o, Gaztelu-Elexabeitia] trasladada a Gernika muy joven; que, en estas cosas del ser, hay que ser muy precisos), nacido en Caracas, donde sus padres y un hermano todavía viven. Ricardo Aranbarri Aurrekoetxea estudió Periodismo en Caracas y se fué luego, como bastantes otros, a los U.S.A., a New York primero y luego a Miami, como bastantes otros hijos, nietos y biznietos de euskaldunes. La información de Euskalkultura.com da cuenta de sus éxitos profesionales como reportero y dice que habla perfectamente inglés, castellano y euskera: perfectamente, todo sea dicho, lo hablan Abelina y Pako. Ricardo, como su hermano y hermana hablaban bien Bizkaiko euskara [o, mendebaldekoa o bizkaiera] cuando los conocí hace cuarenta años, seguramente necesitará un reciclado para la versión en euskera que veremos los euskaldunes {los derechos de emisión en euskera, así como en castellano y francés para el llamado "estado español" y y la France, han sido adquiridos por Euskal Telebista, canal que prestará asimismo cobertura técnica al capítulo de la serie que se grabará en Arralde, en Bizkaia}. Cuando pensé en escribir este post pensé en orientarlo hacia los euskaldunes internacionales, los euskaldunes y descendientes que TRIUNFAN por ese mundo de Dios y los americanos, pero luego me decidí a recuperar un proyecto que se me pasó un día por la cabeza tras un viaje del diputado general de Bizkaia Josu Bergara Etxebarria a Florida. Sabido es que Bizkaia está presente en esta península por TODAS las esquinas en forma de bahía, boulevard, paraíso, parque, modelo de la Chevrolet o residencia para jefes de Estado o Gobierno que visitan Miami. No acaban ahí los rastros euskaldunes de la región, en la que sobreviven unos cuantos frontones de cesta-punta Jai Alai como seña de identidad propia (Miami vice), como denominación de calles y avenidas. Hay más rastros euskaldunes en la zona, menos evidentes, y hay, sobre todo, MUCHO descendiente de euskaldun radicado en ella por motivos diversos, porque llegaron de Cuba hace décadas -el centro de reunión de los euskaldunes de La Habana fué muy importante-, porque fueron llegando luego de Venezuela o Argentina o Uruguay, en cuyos centros euskaldunes crecieron, porque juegan o jugaron cesta-punta en Miami, Tampa, Orlando... En la región hay MUCHOS euskaldunes con conciencia de serlo, pero nada organizados. Me pareció un día que sería muy oportuno que la Bizkaiko Foru Aldundia, por ejemplo, auspiciara un gran Centro Euskaldun en los alrededores de Miami, con la pilota, la Euskal Herriko sukaldaritza, la kultura de Euskal Herria como referentes (...). No sé cuánta plata haría falta para un proyecto de éstos, pero tengo para mí que se podrían reunir unos cuantos cientos de socios sobre el terreno, con desahogo económico, que se podría animar a algún cocinero nuestro a proyectarse desde un lugar de éstos, que se podría revitalizar la pilota como particularidad de la zona para turistas y visitantes. Al fin y al cabo, Miami está a la vuelta de muchas esquinas, y pocos lugares más adecuados para dar a conocer nuestra cultura, nuestra razón de ser, en el mundo. Dicho queda, aprovechando que el hijo de Abelina y Pako ha sido lanzado al estrellato. Tiene buena planta, tiene a quién parecerse..." (kaixo.blogspot.com, 29/12/2007)

Opina lo mismo la recia abuela arteagatzarra cien por cien que, en el "lugar de las encinas", en un bar entre Gaztelua (o, "el castillo") y Elexabetia (o, "la iglesia de abajo" -dedicada, abundo.., a san Miguel, damas y caballeros, es una "pequeña parroquia rural de planta rectangular simple, edificada a principios del XVI y completada en los cien años sucesivos por distintos elementos de carpintería de armar de cierto interés (...); dispone de un pórtico perimetral envolvente que incluía capilla abierta y zona destinada a cementerio en torno a la cabecera" [Wikipedia, dixit]-) donde, nos comenta, ¡vamos..!, mega-satisfecha.., cada día toma lo mismo que nosotros el alkate (o, alcalde -es decir: don Igor Etxaniz eta Urritia de EH Bildu-) del lugar, nos sirve.., nos sirve.., ¡oh; la embriagadora DELICATESSEN que nos sirve, my dears!, ¡no, pongamos.., el mejor y más apetecible kafesnea que imaginarse pueda o aun un eltzeko kafea a pelo recién hecho salido de las más magistrales manos para hacerlo; no!; ¡para nada sólo tal, mes amis/es! Para nada, para nada, ¡para nada, vaya..!

Mais..; ¡ya ven ustedes lo que son las cosas y las ópticas desde las que cada cual se mira las cosas..!; a la señora, oigan.., se diría que parécele imposible imaginar que, por ejemplo.., a mi amie, ¡vamos..!, ostensiblemente le traigan al pairo los detalles ¡y, las fotos! que la señora, tope tierna, despliega pródigamente versus quien ella aussi llama "el hijo de Pako y Abelina" y que, SIN parecer que le importe se la pueda llegar a tener por pizca impertinente y hasta pesadita, mi amie, rayando full time lo, quizá, así como obsesivo, sólo.., sólo.., sólo... Hasta que, ¡SÍ!, lo consigue.

-"Bueno, bueno, bueno... ¡No doy nunca la receta, que conste! Pero, en fin... Me caen bien los catalanes. Mire: hay que empezar MI café colocando, ¡con las manos totalmente limpias!, en el fondo de una copa de, ¡por supuesto!, cristal, una ciruela del huerto sólo un poco macerada (NO más de 24 horas) en, es INDISPENSABLE.., una copa (de coñac) de, ¡JAMÁS cualquier armanhac (o, armagnac)!, sino de ÚNICAMENTE el licor que, con la fórmula del llamado «Haut-Armagnac», ha sido destilado SÓLO a partir de cepas Saint-Emilion (o, Trebianno o ugni blanca); a continuación, muchacha, hay que añadir, por este orden, dos cucharadas de postre de azúcar mascabado, la copa de licor y un eltzeko kafea MUY caliente y RECIÉN hecho que, sobre todo y ante todo, sea doble cantidad -exactamente, pues, dos copas de coñac- que el licor. Remover, luego, con cuchara de palo, sin prisas y bien hasta DISOLVER. Por cierto y ahora que me fijo..; ¿ya se acordará, muchacha?; como veo que no toma nota..."

-"Estoy grabando..."

-"¡Ah, claro! ¡Qué antigua y qué burra que soy!, ¿verdad? Bueno.., sigo: se coge, muchacha, una jarra de, también, cristal y se llena la mitad con nata (procedente de leche ordeñada a vacas 'behi izua' -¡digo yo que no seré yo solamente quien tenga..!; aunque, SIN duda, NO hay mejores que las mías) RECIÉN montada; y, la otra mitad con nata líquida MUY fría. Después, muchacha, va añadiéndolo sobre MI café MUY poco a poco (y a través del dorso de la cuchara de palo usada para remover a fin de que, ¡IMPORTANTÍSIMO!, no se mezcle) hasta 1/3 del contenido de la copa. Sólo en el instante antes de servir, muchacha (NO se olvide NUNCA de ello), espolvorear pelín, en el mismo centro, un poco de polvillo de granos del café MÁS aromático y, por ende, MÁS auténtico que puédase encontrar en este valle de lágrimas (NO lo dude un instante siquiera: la variedad conocida como "kape alamid" del 'Kopi Luwak' o "café de civeta" -y que, naturalmente, es la que debe usarse para preparar, antes, el eltzeko kafea) y que usted misma, muchacha, habrá triturado poco antes..."

-"¡Sí!"

-"¡Ah! ¡Ojo!; degustar MI café, ¡además de, claro está, MUY caliente -casi ARDIENDO, vaya-!, a través de la nata y, al finalizar, ¡aconseje encarecidamente que nadie se prive de la ciruela, muchacha!; ¡que ya ha catado que está SUPERIOR..!, ¿no? Y..; no le molestará que la haya llamado "muchacha", ¿verdad?"

¡Qué le va a molestar..!

Ella, ¡vamos..!, ¡ENCANTÁ de la vida y más!

Fijo.

Siempre, en cualquier caso, a su disposición, damas y caballeros.

Jaume de Ponts Mateu