"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
.
Pueblos Mágicos son "localidades que tienen atributos simbólicos, leyendas, historia, hechos trascendentes, cotidianidad, en fin magia que emanan en cada
una de sus manifestaciones socio-culturales, y que significan hoy día una gran oportunidad para el aprovechamiento turístico" (SECTUR). Ya hay más de cien.
En Huasca de Ocampo están las ex haciendas Santa María Regla (funciona como hotel rústico de estilo colonial) y San Miguel Regla.
La primera fue construida a mediados del S.XVIII y producía plata. Está rodeada de bosques en el nacimiento de una gran barranca con cuatro cascadas y
prismas basálticos (formaciones rocosas de basalto), sobre los que caen las aguas de la presa San Antonio.
En el Museo de los duendes se relatan historias y testimonios de su existencia.
Por siglos, Huasca de Ocampo ha sido y es la tierra del pulque (bebida fermentada de maguey) y de la barbacoa de carnero (carne cocida en horno de barro
y envuelta en penca de maguey).
.
"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
.
En el 2002, San Miguel de Allende (en el estado de Guanajuato) fue designado como el segundo pueblo mágico, pero dejó de serlo en al 2008 porque la
Unesco le dio el honor de elevarlo a la categoría de Patrimonio de la Humanidad.
Se halla a 274 km. de la ciudad de México y fue fundado en 1542 por el monje franciscano Fray Juan de San Miguel como San Miguel el Grande, siendo su nombre
actual en honor del procer y capitán insurgente en las luchas por la independencia del país Ignacio José Allende y Unzaga (1769-1811).
El imponente edificio de inspiración gótica que vemos (en dos imágenes) es el símbolo icónico de San Miguel de Allende: Parroquia San Miguel Arcángel.
Aparece junto al Teatro Angela Peralta y el Museo Casa de Allende.
Una típica y pintoresca calle empedrada de San Miguel de Allende nos muestra el estilo colonial y la abundancia de los colores amarillo, anaranjado y rojo:
Son atracciones turísticas las aguas termales y las grutas:
Se realizan en el mes de junio el Festival de Música de Cámara y la Fiesta de los Locos (desfile con trajes estrafalarios y convite de dulces a los concurrentes),
y en el mes de diciembre el Festival de Jazz.
En gastronomía destacan las Enchiladas mineras (tortillas fritas rellenas de pollo y servidas con una salsa de chile guajillo), las Pacholas (bistec de carne frita
con guarnición de papas) y el Fiambre San Miguel de Allende (frutas, carnes varias y verduras con salsa de vinagreta).
.
"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
Mi México tan bello y hermosa su cultura.
Saludos, Wel!
¡Grande Mexico! Su paisaje y paisanaje
¡Precioso!
"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
.
Según una página oficial del Gobierno de México y su Secretaría de Turismo:
"Programa Pueblos Mágicos
Para localidades con atributos simbólicos, historias y leyendas, llenos de hechos trascendentes, cotidianidad y un encanto peculiar. ¡Descúbrelos!
Autor
Secretaría de Turismo
Fecha de publicación
01 de enero de 2016
El Programa Pueblos Mágicos contribuye a revalorar a un conjunto de poblaciones del país que siempre han estado en el imaginario colectivo de
la nación en su conjunto y que representan alternativas frescas y diferentes para los visitantes nacionales y extranjeros..."
En el 2014, SECTUR se propuso lograr que México sea país líder en turismo mundial para el 2030, y los programas federales "Pueblos Mágicos"
y "Tesoros Coloniales" contribuyen en gran medida para el logro de este objetivo.
Las condiciones previas para que una localidad sea designada como pueblo mágico son muchas, de distinto tipo y de cumplimiento estricto, siendo
básicas: tener una población de no menos de 20,000 habitantes, estar situada a no más de 200 km. de un destino turístico consolidado, arquitectura
con edificios emblemáticos, tradiciones, fiestas, gastronomía típica, infraestructura de alojamiento, servicios de sanidad, producción artesanal...Etc.
.
"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
.
Palabras, expresiones idiomáticas, frases, dichos y refranes populares mexicanos suelen surgir de la mezcla de la
cultura indígena con la de sus conquistadores europeos, lo que es mencionado en el texto siguiente tomado de internet:
- "El que es perico donde quiera es verde". Persona que puede demostrar capacidad en toda circunstancia de vida o trabajo.
- "Esta noche cena Pancho". Una persona tendrá un encuentro sexual.
- "Te chilla la ardilla". Huele mal, por ejemplo la axila por no usar desodorante.
- "Te pusieron a parir chayotes". Te pusieron en una tarea dificultosa.
- "Ya nos cayó el chahuistle". El chahuistle es un hongo que ataca el maíz y que durante siglos devastó los cultivos, pero
quien lo dice no confiesa ser víctima de la plaga, sino sentirse molesta porque alguien (o algo) interrumpe o arruina sus planes.
También se usa cuando se es pillado en una acción incorrecta, captado en situación desagradable, con las manos en la masa.
- "Batea pal otro lado". Es homosexual.
- "A cada capillita le llega su fiestecita". Paciencia, que todo llega.
- "Me hace lo que el viento a Juárez". Quien lo dice se cree inmune a amenazas, críticas y/o enfermedades.
Algo relacionado con el héroe nacional y ex presidente mexicano Benito Juárez, para lo que hay varias versiones.
- "iNi yendo a bailar a Chalma!". Es uno de los dichos más populares, y refiere al santuario del pueblo de nombre
Chalma al que la gente acude a pedir milagros.
- "Se le hace agua la canoa". Es homosexual, o bien se vuelve maricón.
- "Tanto pedo para cagar aguado". Tanto para nada.
- "Ya ni la amuelas". Ya no hay tu tía, ahora báncatela.
- "Chiflando y aplaudiendo". Al encontrar a alguien en una situación comprometedora, se quieren ver sus manos y
su boca para ver qué está haciendo.
- "El que tiene más saliva traga más pinole". El que sabe relacionarse y expresarse mejor tiene más oportunidades
de triunfar.
- "De tocho morocho". De todo un poco, hábil para distintos trabajos, bueno para todo.
- "Dar atole con el dedo". Prometer en vano. Engrupir, engañar a alguien como si fuera un niño. Atole es voz náhuatl
y es una bebida (hecha a base de maíz) que, por ende, se resbala del dedo. "Te están dando atole con el dedo".
- "Dale vuelo a la hilacha'= puedes tener una sorpresa desagradable y/o problemas por tu conducta, por tu
forma de vida. Hilacha es un hilo que se desprende de una tela.
- "Voy a chacharear". Cháchara es una pieza antigua poco valiosa, una baratija.
- "Es neta". Ciertamente. La neta es la verdad, la posta, lo que no admite discusión.
- "Salió más caro el caldo que las albóndigas". La solución es más desgastante que el problema o el
repuesto es más costoso que el articulo nuevo; cuando se busca el camino fácil pero se complica todo.
- "Voy a echar la hueva"= voy a hacer nada o algo poco productivo. Cansado y/o con pereza, el mexicano
quiere descansar.
- "Ahí nos vidrios". Ahí nos vemos, pero entre los jóvenes ya no se usa.
- "Sepa la bola". ¿Quién cuernos lo sabe? ¿Quién diablos sabe?
- "Está cañón". Está muy complicado, jodido para resolver; también "está grueso" o "está canijo".
- "Quiúbole". ¿Qué hubo? Es la forma más popular de saludo.
- "iCámara!". iEpa! Expresión de sorpresa o asombro.
- "Está chido". Está bueno, agradable, lindo, copado. "Qué chido!" es ¡qué bueno!
- "Hazme la valona"= hazme el favor. Un mecanismo típico en el lenguaje popular es cambiar palabras por
otras con cierto parecido fonético. En Espania "valedor" es quien favorece, ampara o defiende haciendo una "valedura"
- "Me chulearon mi... (cualquier objeto, adquisición nueva, novio o novia, accesorio)".
-"iFierro pariente!". iAnimo!, iarre!, dicho a una persona muy allegada y además que nos es muy querida.
-"Estar salado". Atraer la mala suerte, ser mufa.
-"Ahorita". Suele confundir al extranjero porque indica que algo se hará más adelante pero sin precisar la
demora (enseguida, en un rato). "Ahorita voy" significa que irá en algún momento, pero no necesariamente rápido.
-"A poco"? "A poco no"?. Denota incredulidad, manifiesta un interrogante. Similar a la argentina "¿En serio?"
-"Mero". Expresión típica con varios usos. Puede significar: a) "mismo" en expresiones como por ejemplo "Ya mero",
"Era de ese mero pueblo"; b) ser afirmativa y reiterativa como en "Esa es la mera verdad!" o "Yo soy el mero dueño".
... Y centenares y centenares más.
.
Última edición por welcome; 28-sep.-2019 a las 20:48
"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry
.
También en el 2002, fueron designados Pueblos Mágicos:
* Comala (estado de Colima)
* Dolores Hidalgo […] (estado de Guanajuato)
* Taxco (estado de Guerrero)
* Tapalpa (estado de Jalisco)
* Tepotzotlán (estado de México)
* Pátzcuaro (estado de Michoacán)
* Tepoztlán (estado de Morelos)
* Cuetzalan del Progreso (estado de Puebla)
* Izamal (estado de Yucatan)
iNos vamos a visitarlos, con la seguridad que cada uno de ellos nos adentrará en el conocimiento del gran país que es la
República de México, así como en el alma de sus habitantes!
Pero antes sepamos que el nombre oficial del país es Estados Unidos Mexicanos, surgido el 04/10/1824 al entrar en vigor
la Constitución Federal de los Estados Mexicanos, y que aparece en la moneda y los documentos oficiales tales como actas de
nacimiento, pasaportes, etc.
.
"Lo esencial es invisible a los ojos", de "El Principito" de Antoine de Saint-Exupéry