Iniciado por
Gina Andrea
No te estoy hablando con mis palabras.
Te estoy dando la traducción desde el original. Palabra a palabra y dando el significado mas cercano al original.
Eso tiene mas peso que la traducción "TDNMSE" (que ni tu sabes quien tradujo eso, solo te dicen "fueron especialistas de la watch tower")
Tranquila, Gina Andrea.
Ningún traductor puede traducir UNO como UNA PLURALIDAD, eso es una barbaridad aquí y en China.
2Tim.3:13 (...) los hombres inicuos e impostores avanzarán de mal en peor, extraviando y siendo extraviados.
Dan.11:33 Y tocante a los que tienen perspicacia entre el pueblo, impartirán entendimiento a los muchos. (...)
... 12:10 Muchos se limpiarán y se emblanquecerán y serán refinados. Y los inicuos ciertamente actuarán inicuamente, y absolutamente ningún inicuo entenderá; pero los que tengan perspicacia entenderán.