Chat

Chatea gratis con amigos de todo el Mundo

Página 85 de 117 PrimeroPrimero ... 3575838485868795 ... ÚltimoÚltimo
Mostrando resultados del 841 al 850 de 1170

Tema: JESUCRISTO NOS DIJO: Si me amáis guardad mis mandamientos..

  1. #841
    Fecha de Ingreso
    06-octubre-2020
    Ubicación
    En Gijon, España
    Mensajes
    6.116

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Elisabet* Ver Mensaje

    Como te ha dicho misericordia, el nombre de Jehová no viene en las escrituras antiguas del griego. Y
    esto es lo que dice el texto griego, la Septuaginta:

    https://www.bibliatodo.com/biblia/Ju...a/salmos-83-18

    Salmos 83:18 - Biblia Jünemann Septuaginta en español


    (82:17) y conozcan que tu nombre Señor, tú solo eres Altísimo sobre toda la tierra.

    https://www.bibliatodo.com/biblia/Version-septuaginta/isaias-42-8


    Isaías 42:8 - Biblia Septuaginta al Español


    Yo, Señor Dios —éste es mi nombre; la gloria mía a otro no daré, ni mis virtudes a esculturas.


    "He dado a conocer tu nombre a los hombres que me diste, tuyos eran y me los diste" Juan 17:3
    Querida "amiga",aquí estamos hablando del Hijo de Dios que conocía muy bien el nombre,y la pronunciación de como se llamaba su Padre, y no tenía miedo el pronunciarlo, lo que ocurre que después de la muerte de los primeros cristianos, la apostasía se adueñó de las Escrituras y no tradujeron el nombre personal de Dios (YHWH)

  2. #842
    Fecha de Ingreso
    06-octubre-2020
    Ubicación
    En Gijon, España
    Mensajes
    6.116

    Predeterminado

    Cita Iniciado por KIMO Ver Mensaje
    En las escrituras hebreas

    (Salmo 83:18) Que la gente sepa que tu nombre es Jehová,
    que solo tú eres el Altísimo sobre toda la tierra.

    (Isaías 42:8) Yo soy Jehová. Ese es mi nombre;

    (Isaías 54:5) “Y es que tu Gran Creador es como tu esposo
    su nombre es Jehová de los ejércitos—

    (Juan 12:28) Padre, glorifica tu nombre”.
    Entonces del cielo salió una voz que dijo:
    “Lo he glorificado y lo volveré a glorificar”.



    En los días de Jesús y sus apóstoles,
    las traducciones al griego de las Escrituras Hebreas también contenían el Tetragrámaton.
    Durante siglos, los expertos pensaron que el Tetragrámaton
    no aparecía en los manuscritos de la Septuaginta,
    una traducción al griego de las Escrituras Hebreas.
    Pero a mediados del siglo veinte se descubrieron unos fragmentos muy antiguos de la Septuaginta
    que existía en los días de Jesús.
    Dichos fragmentos contienen el nombre de Dios en letras hebreas.
    Así que en la época de Jesús sí aparecía el nombre divino en las traducciones al griego de las Escrituras.
    Ahora bien, los principales manuscritos de la Septuaginta —como el Códice vaticano o el Códice sinaítico—,
    que son del siglo cuarto, no incluyen el nombre de Dios
    en los libros bíblicos de Génesis a Malaquías (donde sí aparecía en manuscritos anteriores).
    Por eso no es de extrañar que en los manuscritos de esa época
    el nombre de Dios tampoco aparezca en el llamado Nuevo Testamento,
    la parte de la Biblia que se escribió en griego.

    Las mismas Escrituras Griegas Cristianas revelan que a menudo Jesús
    hizo referencia al nombre de Dios y que lo dio a conocer.
    Jesús dijo en una oración a su Padre:
    “Les he dado a conocer tu nombre a quienes me diste del mundo”.
    Y añadió:
    “Les he dado a conocer tu nombre, y seguiré dándolo a conocer” (Juan 17:6, 11, 12, 26).
    Venga hermano,dales caña a los que niegan el nombre que se puso el propio Autor de las escrituras.

  3. #843
    Fecha de Ingreso
    20-septiembre-2018
    Mensajes
    9.889

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Jandulilay Ver Mensaje

    "He dado a conocer tu nombre a los hombres que me diste, tuyos eran y me los diste" Juan 17:3
    Querida "amiga",aquí estamos hablando del Hijo de Dios que conocía muy bien el nombre,y la pronunciación de como se llamaba su Padre, y no tenía miedo el pronunciarlo, lo que ocurre que después de la muerte de los primeros cristianos, la apostasía se adueñó de las Escrituras y no tradujeron el nombre personal de Dios (YHWH)
    Es todo lo contrario... El nombre de Jehová no viene en las escrituras antiguas del griego... eso es una añadidura de los TJ...

    Mateo 22:32 Yo soy el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.

    Los misericordiosos mandamientos de Jesucristo, muy pocos los quieren guardar con amor, porque mandan NO MATARÁS y tener misericordia con todos... Prefieren a ""Pablo"" que justifica la esclavitud y la Ley de la espada...

  4. #844
    Fecha de Ingreso
    07-octubre-2016
    Mensajes
    23.806

    Predeterminado

    Cita Iniciado por misericordia Ver Mensaje
    Es todo lo contrario... El nombre de Jehová no viene en las escrituras antiguas del griego... eso es una añadidura de los TJ...

    Mateo 22:32 Yo soy el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.

    O sea que ya ni en los evangelios crees.
    Jamás comprenderás la inmensidad de La Nada.

  5. #845
    Fecha de Ingreso
    06-octubre-2020
    Ubicación
    En Gijon, España
    Mensajes
    6.116

    Predeterminado

    Cita Iniciado por misericordia Ver Mensaje
    Es todo lo contrario... El nombre de Jehová no viene en las escrituras antiguas del griego... eso es una añadidura de los TJ...

    Mateo 22:32 Yo soy el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.
    Y cuando yo digo yo soy el hombre que puso ese rótulo en la pared,¿estoy diciendo mi nombre? ¿estoy diciendo que soy Dios en persona?
    Por favor misericordia ese argumento vuestro para anular el nombre de Dios Jehová o Yahvéh no engaña a los Testigos de Jehová.

    ¿En qué Iglesia cristiana se cumple esta profecía dada en el primer siglo?
    "Porque todos los pueblos, por su parte, andarán cada cual en el nombre de su dios; pero nosotros, por nuestra parte, andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios hasta tiempo indefinido, aun para siempre".Miqueas 4:5
    "Oídme hermanos,Simón acaba de referir como Dios desde el principio,tuvo a bien procurarse de entre los gentiles,un pueblo para su nombre" Hechos 15:14,15
    " Y que sepan que tú Yahvéh es tu nombre, eres solo el Altísimo sobre toda la tierra" Salmo 83:19 (P.Serafin De Ausejo) En otras traduciones como por ejemplo Reina Valera estas palabras se encuentran en el Salmo 83:18

  6. #846
    Fecha de Ingreso
    24-septiembre-2018
    Mensajes
    5.605

    Predeterminado

    Cita Iniciado por misericordia Ver Mensaje
    Es todo lo contrario... El nombre de Jehová no viene en las escrituras antiguas del griego... eso es una añadidura de los TJ...

    Mateo 22:32 Yo soy el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.

    Cita Iniciado por doonga Ver Mensaje
    O sea que ya ni en los evangelios crees.

    No inventes, pues en los libros del Evangelio del texto griego no viene el nombre de Jehová, y tú lo sabes, sabes que la palabra Jehová está añadida en las Biblias de los TJ y lo has dicho muchas veces.

    Última edición por Elisabet*; 12-mar.-2023 a las 03:56

  7. #847
    Fecha de Ingreso
    06-octubre-2020
    Ubicación
    En Gijon, España
    Mensajes
    6.116

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Elisabet* Ver Mensaje

    No inventes, pues en los libros del Evangelio del texto griego no viene el nombre de Jehová, y tú lo sabes, sabes que la palabra Jehová está añadida en las Biblias de los TJ y lo has dicho muchas veces.

    "¿Cuál es su nombre?. ¿Qué les diré?” Éxodo 3:13.
    Lo primero que nos enseña tal pregunta es que Dios tiene nombre. Esta es una verdad a la que no debemos restar importancia. Y, sin embargo, eso es lo que muchos hacen. De hecho, su nombre propio se ha reemplazado en gran número de versiones bíblicas por títulos como Señor y Dios.

    El Todopoderoso eligió su nombre, un nombre con mucho significado. Al parecer, Jehová quiere decir Él Hace que Llegue a Ser. Es cierto que no hay nadie como Jehová (YHWH) en el universo, pues todo le debe la existencia a él y él hace realidad todo cuanto se propone, lo cual constituye una realidad que nos infunde reverencia.
    Muchas versiones de la Biblia ponen en este pasaje Yo soy el que soy, pero un análisis más cuidadoso indica que el Altísimo no se limitó a afirmar su existencia. Más bien, enseñó a Moisés y por extensión a todos nosotros que Él resultaría ser , o elegiría llegar a ser, lo que fuera preciso para cumplir sus promesas.

  8. #848
    Fecha de Ingreso
    06-octubre-2020
    Ubicación
    En Gijon, España
    Mensajes
    6.116

    Predeterminado

    Yahvéh Sebaot (Jehová de los ejércitos)
    Esto significa que no solo fue de Israel en tiempos bíblicos,si no también principalmente es de los ejércitos del cielo (astros, potestades del cielo,fuerzas cósmicas)

    "Para que la gente sepa que tu cuyo nombre es Jehová, tu solo eres el Altísimo sobre toda la tierra" Salmo 83:18

  9. #849
    Fecha de Ingreso
    24-septiembre-2018
    Mensajes
    5.605

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Elisabet* Ver Mensaje

    No inventes, pues en los libros del Evangelio del texto griego no viene el nombre de Jehová, y tú lo sabes, sabes que la palabra Jehová está añadida en las Biblias de los TJ y lo has dicho muchas veces.

    Cita Iniciado por Jandulilay Ver Mensaje
    "¿Cuál es su nombre?. ¿Qué les diré?” Éxodo 3:13...

    Mira lo que dice la Septuaginta en español:

    https://www.bibliatodo.com/la-biblia...aginta/exodo-3

    Éxodo 3:13-15 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

    13 Y dijo Moisés a Dios: «He aquí yo iré a los hijos de Israel y les diré: «El Dios de nuestros padres me ha enviado a vosotros; preguntaránme: «¿Cuál el nombre de él? ¿qué diré a ellos?»(b)
    14 Y dijo Dios a Moisés, diciendo: «Yo soy el que soy»(c). Y dijo: «Así dirás a los hijos de Israel: El que es, me ha enviado a vosotros».
    15 Y dijo Dios de nuevo a Moisés: «Así dirás a los hijos de Israel: «Señor el Dios de vuestros padres, Dios de Abrahán, y Dios de Isaac y Dios de Jacob me ha enviado a vosotros; éste es mi nombre eterno y éste mi memorial de generaciones en generaciones.



  10. #850
    Fecha de Ingreso
    06-octubre-2020
    Ubicación
    En Gijon, España
    Mensajes
    6.116

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Elisabet* Ver Mensaje

    Mira lo que dice la Septuaginta en español:

    https://www.bibliatodo.com/la-biblia...aginta/exodo-3

    Éxodo 3:13-15 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

    13 Y dijo Moisés a Dios: «He aquí yo iré a los hijos de Israel y les diré: «El Dios de nuestros padres me ha enviado a vosotros; preguntaránme: «¿Cuál el nombre de él? ¿qué diré a ellos?»(b)
    14 Y dijo Dios a Moisés, diciendo: «Yo soy el que soy»(c). Y dijo: «Así dirás a los hijos de Israel: El que es, me ha enviado a vosotros».
    15 Y dijo Dios de nuevo a Moisés: «Así dirás a los hijos de Israel: «Señor el Dios de vuestros padres, Dios de Abrahán, y Dios de Isaac y Dios de Jacob me ha enviado a vosotros; éste es mi nombre eterno y éste mi memorial de generaciones en generaciones.



    No me cabe duda que esta traducción de la septuaginta de otras copias que no son de la septuaginta mas antigua no lo ponga correctamente y así lo transcriba al Castellano,pero esa no es la realidad.
    ¿Que a ti te interesa mas no pronunciar el nombre personal de Dios y que estés de acuerdo con los traductores que no lo mencionan? Ese es tu problema, Dios tiene un nombre que él mismo se puso (según la Biblia) y que los humanos traductores no quieren pronunciar ni nombrar. El pueblo de Jehová lo seguirá nombrando por toda la eternidad.

    Durante mucho tiempo se ha argumentado que como los escritores inspirados de las Escrituras Griegas Cristianas hicieron sus citas de las Escrituras Hebreas basándose en la Septuaginta, y en esta versión se había sustituido el Tetragrámaton por los términos Kýrios o The·ós, el nombre de Jehová no debió aparecer en sus escritos. Como se ha mostrado, este argumento ya no es válido. Al comentar sobre el hecho de que los fragmentos más antiguos de la Septuaginta sí contienen el nombre divino en su forma hebrea, el doctor P. Kahle dice: Ahora sabemos que el texto griego de la Biblia la Septuaginta, en tanto fue escrito por y para judíos, no tradujo el nombre divino por kyrios, sino que en esos MSS se conservó el Tetragrámaton con letras hebreas o griegas. Fueron los traductores quienes reemplazaron el Tetragrámaton por kyrios cuando el nombre divino escrito en letras hebreas ya no se entendía. ¿Cuándo se produjo este cambio en las traducciones griegas de las Escrituras Hebreas?
    Última edición por Jandulilay; 12-mar.-2023 a las 06:36

Normas de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder mensajes
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •