Por aquí ... quizás?

Cita Iniciado por Eli_yahu Ver Mensaje
Como dije antes, el LdM tiene montones de citas de la Biblia que supuestamente los escritores originales de las tablillas habían citado en su tiempo de las propias versiones bíblicas que ellos tenían. Supuestamente esas citas estaban escritas en esa lengua que era desconocida y que había que traducir al inglés del siglo XIX (en que Smith vivió) ... y eso es lo que se supone que hizo Smith cuando tradujo esas citas de la Biblia de las tabletas de oro, porque esas citas estaban allí. PERO, tatannnn!!!

... la traducción que hace Smith de las citas bíblicas en aquellas supuestas tablillas de oro no son traducciones exclusivas, ni especiales, ni nada de eso ... son traducciones de esos mismos pasajes bíblicos en una versión de la Biblia que ya existía en su época. Adivinen de qué versión? Tatannnn!!! De la KJV (la versión del Rey Jaime o Jacobo), que era la versión más popular de aquellos días. Pero sucede que esa versión de la Biblia que usó Smith estaba ya pasadita en su uso del inglés de hacía varios siglos, porque la KJV que usó Smith fue la versión original, que había sido escrita por el siglo XVII; pero es que esa versión en realidad tenía montones de errores que fueron revelados con los años, y que fueron rectificados, porque los estudios de los lenguajes bíblicos, los descubrimientos de nuevos manuscritos desde entonces, etc, han confirmado que aquella versión estaba llena de errores.

Así que según lo que parece, estas tablillas de oro que fueron escritas por los nefitas más de un siglo antes del nacimiento de Cristo, TENÍAN CITAS BÍBLICAS de una versión de la Biblia que se hizo en el siglo XVII después de Cristo con los mismos errores que con el tiempo fueron revisados!!!!!!

Tiene que haber algún engaño por ahí en el que parece que los mormones no se han puesto a pensar. Algún mormón del foro nos dá una explicación razonable sobre esto?
Cuál es la explicación que dan los mormones a que el libro de Smith haya citado versículos de la versión del Rey Jaime (KJV) que luego se descubrió que nunca fueron inspirados y nunca formaron parte del canon bíblico, porque no estaban incluídos en los manuscritos más antiguos, y que después de morir Smith se descubrió que fueron añadiduras posteriores? Cómo es que Smith incluye palabra por palabra algunos textos que alguien añadió con los siglos a los textos bíblicos? Esos que lo añadieron en aquellos años también habían hablado con Moroni? ... o Smith solo estaba plagiando el contenido espurio de una versión bíblica con errores? :confused1: